וְ/דָ֥אַג

𐤅/𐤃𐤀𐤂

dâʼag

and be anxious

To experience anxiety, worry, or distress; to be troubled or concerned, especially with regard to future misfortune or wellbeing. The verb often expresses emotional unease or apprehension, typically directed at circumstances involving danger, loss, or the fate of others. In some contexts, it conveys a sense of being burdened with care or sorrow.

H1672

1 Samuel 9:5 · Word #17

Lexicon H1672

Lemmaדָּאַג
Lemma (Paleo)𐤃𐤀𐤂
Transliterationdâʼag
Strong'sH1672
DefinitionTo experience anxiety, worry, or distress; to be troubled or concerned, especially with regard to future misfortune or wellbeing. The verb often expresses emotional unease or apprehension, typically directed at circumstances involving danger, loss, or the fate of others. In some contexts, it conveys a sense of being burdened with care or sorrow.

Morphology HC/Vqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand be anxious

SIBI-P1 Translation H1672-05

and he was anxious

Morphological NotesQal perfect, 3rd person masculine singular, with prefixed conjunction וְ ("and").
Rendering RationaleThe Qal perfect 3ms denotes a completed simple action or state: "he was anxious" or "he worried." The prefixed conjunction וְ adds "and," preserving both the verbal stem and masculine singular morphology.

View full lexicon entry for H1672 →

SILEX v2