יָמ֣וּתוּ

𐤉𐤌𐤅𐤕𐤅

yamutu-2

shall die

a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

H4191

2 Chronicles 25:4 · Word #21

Lexicon H4191

Lemmaמוּת
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤕
Transliterationmûwth
Strong'sH4191
In-contextshall die

Morphology HVqi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H4191-130

they shall die

Morphological NotesQal imperfect (yiqtol) 3rd masculine plural from the root מות. The Qal stem conveys the simple, intransitive action "to die." The imperfect form typically expresses future, modal, or contingent action.
Rendering RationaleThe form is Qal imperfect 3rd masculine plural, expressing a simple future or modal action performed by a masculine plural subject. "They shall die" preserves the core root sense of מות (to die, to undergo death) while accurately reflecting the third person masculine plural morphology.

View full lexicon entry for H4191 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root מות (death, dying, cessation of life, mortality)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4192-01 alemut death-of
H4191-01 amit I will cause to die
H4191-03 amitekhe I will cause you (fem.) to die

Word Usage (839 occurrences of H4191)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:17 מ֥וֹת mot dying
Genesis 2:17 תָּמֽוּת tamut you shall die
Genesis 3:3 תְּמֻתֽוּ/ן temutun you die