2 Chronicles 26:18
26:18 and they withstood against Uzziah the king and said to him not for you Uzziah to burn incense to YHWH for to the priests sons of Aaron who are consecrated to burn incense go out from the sanctuary for you have been unfaithful and not for you for honor from YHWH God
Interlinear Text
וַ/יַּעַמְד֞וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃𐤅
vayaamedu
and they withstood
HC/Vqw3mp
עַל
𐤏𐤋
al
against
HR
עֻזִּיָּ֣הוּ
𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅
uziyahu
Uzziah
HNp
הַ/מֶּ֗לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
HTd/Ncmsa
וַ/יֹּ֤אמְרוּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and said
HC/Vqw3mp
ל/וֹ֙
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
לֹא
𐤋𐤀
lo-2
not
HTn
לְ/ךָ֣
𐤋/𐤊
lekha
for you
HR/Sp2ms
עֻזִּיָּ֗הוּ
𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅
uziyahu-2
Uzziah
HNp
לְ/הַקְטִיר֙
𐤋/𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓
lehaqetir
to burn incense
HR/Vhc
לַֽ/יהוָ֔ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
HR/Np
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
HC
לַ/כֹּהֲנִ֧ים
𐤋/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
lakohanim
to the priests
HRd/Ncmpa
בְּנֵי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
HNcmpc
אַהֲרֹ֛ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
HNp
הַ/מְקֻדָּשִׁ֖ים
𐤄/𐤌𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
hamequdashim
who are consecrated
HTd/VPsmpa
לְ/הַקְטִ֑יר
𐤋/𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓
lehaqetir-2
to burn incense
HR/Vhc
צֵ֤א
𐤑𐤀
tse
go out
HVqv2ms
מִן
𐤌𐤍
min
from
HR
הַ/מִּקְדָּשׁ֙
𐤄/𐤌𐤒𐤃𐤔
hamiqedash
the sanctuary
HTd/Ncmsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki-2
for
HC
מָעַ֔לְתָּ
𐤌𐤏𐤋𐤕
maaleta
you have been unfaithful
HVqp2ms
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
HC/Tn
לְ/ךָ֥
𐤋/𐤊
lekha-2
for you
HR/Sp2ms
לְ/כָב֖וֹד
𐤋/𐤊𐤁𐤅𐤃
lekhavod
for honor
HR/Ncbsa
מֵ/יְהוָ֥ה
𐤌/𐤉𐤄𐤅𐤄
meyehvah
Nyambe (Lozi)
from YHWH
HR/Np
אֱלֹהִֽים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעַמְד֞וּ vayaamedu | and they withstood | HC/Vqw3mp | H5975 |
| 2 | עַל al | against | HR | H5921 |
| 3 | עֻזִּיָּ֣הוּ uziyahu | Uzziah | HNp | H5818 |
| 4 | הַ/מֶּ֗לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 5 | וַ/יֹּ֤אמְרוּ vayomeru | and said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 6 | ל/וֹ֙ lo | to him | HR/Sp3ms | |
| 7 | לֹא lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 8 | לְ/ךָ֣ lekha | for you | HR/Sp2ms | |
| 9 | עֻזִּיָּ֗הוּ uziyahu-2 | Uzziah | HNp | H5818 |
| 10 | לְ/הַקְטִיר֙ lehaqetir | to burn incense | HR/Vhc | H6999 |
| 11 | לַֽ/יהוָ֔ה layhvah Nyambe (Lozi) | to YHWH | HR/Np | H3068 |
| 12 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 13 | לַ/כֹּהֲנִ֧ים lakohanim | to the priests | HRd/Ncmpa | H3548 |
| 14 | בְּנֵי beney Bene (Bemba) | sons of | HNcmpc | H1121 |
| 15 | אַהֲרֹ֛ן aharon | Aaron | HNp | H175 |
| 16 | הַ/מְקֻדָּשִׁ֖ים hamequdashim | who are consecrated | HTd/VPsmpa | H6942 |
| 17 | לְ/הַקְטִ֑יר lehaqetir-2 | to burn incense | HR/Vhc | H6999 |
| 18 | צֵ֤א tse | go out | HVqv2ms | H3318 |
| 19 | מִן min | from | HR | H4480 |
| 20 | הַ/מִּקְדָּשׁ֙ hamiqedash | the sanctuary | HTd/Ncmsa | H4720 |
| 21 | כִּ֣י ki-2 | for | HC | H3588 |
| 22 | מָעַ֔לְתָּ maaleta | you have been unfaithful | HVqp2ms | H4603 |
| 23 | וְ/לֹֽא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 24 | לְ/ךָ֥ lekha-2 | for you | HR/Sp2ms | |
| 25 | לְ/כָב֖וֹד lekhavod | for honor | HR/Ncbsa | H3519 |
| 26 | מֵ/יְהוָ֥ה meyehvah Nyambe (Lozi) | from YHWH | HR/Np | H3068 |
| 27 | אֱלֹהִֽים elohim Mulimu (Lozi) | God | HNcmpa | H430 |