2 Chronicles 26

Uzziah becomes king of Judah at age sixteen and prospers greatly through military victories, building projects, and seeking YHWH, earning fame and strength.[1][3] However, his pride leads him to unlawfully enter the temple and burn incense, an act reserved for priests; YHWH strikes him with leprosy as punishment, and he remains afflicted until his death.[1][3]

Interlinear Text

Verse 1
Verse 3
Verse 5
Verse 6
וַ/יֵּצֵא֙ 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayetse And he went out and he went out and he went out HC/Vqw3ms וַ/יִּלָּ֣חֶם 𐤅/𐤉𐤋𐤇𐤌 vayilachem and fought and he engaged in battle and he fought HC/VNw3ms בַּ/פְּלִשְׁתִּ֔ים 𐤁/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 bapelishetim against the Philistines the Philistine men in Pelishetim HRd/Ngmpa וַ/יִּפְרֹ֞ץ 𐤅/𐤉𐤐𐤓𐤑 vayiferots and broke through and he burst forth and he broke forth HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo ח֣וֹמַת 𐤇𐤅𐤌𐤕 chomat wall of enclosing wall of enclosing wall of HNcfsc גַּ֗ת 𐤂𐤕 gat Gath Gath Gat HNp וְ/אֵת֙ 𐤅/𐤀𐤕 veet and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To חוֹמַ֣ת 𐤇𐤅𐤌𐤕 chomat-2 wall of enclosing wall of enclosing wall of HNcfsc יַבְנֵ֔ה 𐤉𐤁𐤍𐤄 yaveneh Jabneh Yabneh, Building-place Yaveneh HNp וְ/אֵ֖ת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To חוֹמַ֣ת 𐤇𐤅𐤌𐤕 chomat-3 wall of enclosing wall of enclosing wall of HNcfsc אַשְׁדּ֑וֹד 𐤀𐤔𐤃𐤅𐤃 ashedod Ashdod Ashdod Ashedod HNp וַ/יִּבְנֶ֣ה 𐤅/𐤉𐤁𐤍𐤄 vayiveneh akha (Zulu) and he built and he built and he built HC/Vqw3ms עָרִ֔ים 𐤏𐤓𐤉𐤌 arim cities guarded settlements guarded settlements HNcfpa בְּ/אַשְׁדּ֖וֹד 𐤁/𐤀𐤔𐤃𐤅𐤃 beashedod in Ashdod in Ashdod in Ashedod HR/Np וּ/בַ/פְּלִשְׁתִּֽים 𐤅/𐤁/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 uvapelishetim and among the Philistines and among the Philistines and in Pelishetim HC/Rd/Ngmpa
Verse 8
Verse 9
Verse 10
וַ/יִּ֨בֶן 𐤅/𐤉𐤁𐤍 vayiven akha (Zulu) And he built and he built and he built HC/Vqw3ms מִגְדָּלִ֜ים 𐤌𐤂𐤃𐤋𐤉𐤌 migedalim towers elevated towers elevated towers HNcbpa בַּ/מִּדְבָּ֗ר 𐤁/𐤌𐤃𐤁𐤓 bamidebar Mfinda (Kongo) in the wilderness in the grazing steppe in the wilderness HRd/Ncmsa וַ/יַּחְצֹב֙ 𐤅/𐤉𐤇𐤑𐤁 vayachetsov and he hewed and he hewed and he hewed HC/Vqw3ms בֹּר֣וֹת 𐤁𐤓𐤅𐤕 borot cisterns dug-out pits dug-out pits HNcmpa רַבִּ֔ים 𐤓𐤁𐤉𐤌 rabim many many great ones HAampa כִּ֤י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC מִקְנֶה 𐤌𐤒𐤍𐤄 miqeneh livestock acquired livestock acquired livestock HNcmsa רַּב֙ 𐤓𐤁 rav much great great HAamsa הָ֣יָה 𐤄𐤉𐤄 hayah he had he was / he became he had HVqp3ms ל֔/וֹ 𐤋/𐤅 lo to him to him HR/Sp3ms וּ/בַ/שְּׁפֵלָ֖ה 𐤅/𐤁/𐤔𐤐𐤋𐤄 uvashefelah and in the lowland and in the lowland-region and in the lowland-region HC/Rd/Ncfsa וּ/בַ/מִּישׁ֑וֹר 𐤅/𐤁/𐤌𐤉𐤔𐤅𐤓 uvamishor and in the plain and in the level-plain and in the level-plain HC/Rd/Ncmsa אִכָּרִ֣ים 𐤀𐤊𐤓𐤉𐤌 ikarim plowmen ploughmen farmers HNcmpa וְ/כֹֽרְמִ֗ים 𐤅/𐤊𐤓𐤌𐤉𐤌 vekhoremim and vinedressers and vineyard-tenders and vineyard-tenders HC/Ncmpa בֶּ/הָרִים֙ 𐤁/𐤄𐤓𐤉𐤌 beharim in the hills in the mountains in the mountains HRd/Ncmpa וּ/בַ/כַּרְמֶ֔ל 𐤅/𐤁/𐤊𐤓𐤌𐤋 uvakaremel and in Carmel and in the fertile plateau and in Carmel HC/Rd/Ncmsa כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2 for for/because for HC אֹהֵ֥ב 𐤀𐤄𐤁 ohev hɔ̃ (Ewe (Gbe)) he loved one who loves one who loves HVqrmsa אֲדָמָ֖ה 𐤀𐤃𐤌𐤄 adamah the soil arable ground arable land HNcfsa הָיָֽה 𐤄𐤉𐤄 hayah-2 he was he was / he became he was HVqp3ms
Verse 11
וַ/יְהִ֣י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And there was and he became and there was HC/Vqw3ms לְ/עֻזִּיָּ֡הוּ 𐤋/𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅 leuziyahu to Uzziah to Yah-is-strength to Uziyah HR/Np חַיִל֩ 𐤇𐤉𐤋 chayil kayila (Lunda) an army strength army HNcmsa עֹשֵׂ֨ה 𐤏𐤔𐤄 oseh of fighting men doer doer HVqrmsc מִלְחָמָ֜ה 𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄 milechamah for battle armed conflict battle HNcfsa יוֹצְאֵ֧י 𐤉𐤅𐤑𐤀𐤉 yotseey that went out those going out of those going out of HVqrmpc צָבָ֣א 𐤑𐤁𐤀 tsava the host service-host service-host HNcbsa לִ/גְד֗וּד 𐤋/𐤂𐤃𐤅𐤃 ligedud by bands to a raiding-band of to a raiding-band HR/Ncmsa בְּ/מִסְפַּר֙ 𐤁/𐤌𐤎𐤐𐤓 bemisepar according to the number in counted number of in the number of HR/Ncmsc פְּקֻדָּתָ֔/ם 𐤐𐤒𐤃𐤕/𐤌 pequdatam of their muster their appointed oversight their mustering HNcfsc/Sp3mp בְּ/יַד֙ 𐤁/𐤉𐤃 beyad by the hand of by the hand of in the hand of HR/Ncbsc יעואל 𐤉𐤏𐤅𐤀𐤋 yvl Jeiel El gathers Yeiel HNp יְעִיאֵ֣ל 𐤉𐤏𐤉𐤀𐤋 yeiel Jeiel El gathers Yeiel HNp הַ/סּוֹפֵ֔ר 𐤄/𐤎𐤅𐤐𐤓 hasofer the scribe the record-keeper the scribe HTd/Ncmsa וּ/מַעֲשֵׂיָ֖הוּ 𐤅/𐤌𐤏𐤔𐤉𐤄𐤅 umaaseyahu and Maaseiah and Yahweh-has-accomplished and Maaseyah HC/Np הַ/שּׁוֹטֵ֑ר 𐤄/𐤔𐤅𐤈𐤓 hashoter the officer the overseeing official the officer HTd/Vqrmsa עַ֚ל 𐤏𐤋 al under upon under HR יַד 𐤉𐤃 yad the hand of open hand the hand HNcbsc חֲנַנְיָ֔הוּ 𐤇𐤍𐤍𐤉𐤄𐤅 chananeyahu Hananiah Yah Has Been Gracious Chananeyah HNp מִ/שָּׂרֵ֖י 𐤌/𐤔𐤓𐤉 misarey one of the captains from officials of from chiefs of HR/Ncmpc הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe of the king the king the king HTd/Ncmsa
Verse 13
Verse 14
Verse 15
וַ/יַּ֣עַשׂ 𐤅/𐤉𐤏𐤔 vayaas And he made and he did and he did HC/Vqw3ms בִּ/ירוּשָׁלִַ֨ם 𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 birushalaim in Jerusalem in Yerushalem in Yerushalam HR/Np חִשְּׁבֹנ֜וֹת 𐤇𐤔𐤁𐤍𐤅𐤕 chishevonot engines devised contrivances devices HNcmpa מַחֲשֶׁ֣בֶת 𐤌𐤇𐤔𐤁𐤕 machashevet invented plan of device of HNcfsc חוֹשֵׁ֗ב 𐤇𐤅𐤔𐤁 choshev by skillful men planning one skillful craftsman HVqrmsa לִ/הְי֤וֹת 𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕 liheyot to be to be, to become to be HR/Vqc עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR הַ/מִּגְדָּלִים֙ 𐤄/𐤌𐤂𐤃𐤋𐤉𐤌 hamigedalim the towers the elevated towers the elevated towers HTd/Ncbpa וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal and on and upon and upon HC/R הַ/פִּנּ֔וֹת 𐤄/𐤐𐤍𐤅𐤕 hapinot the corners the structural corners the structural corners HTd/Ncfpa לִ/ירוֹא֙ 𐤋/𐤉𐤓𐤅𐤀 liro to shoot to shoot to shoot HR/Vqc בַּֽ/חִצִּ֔ים 𐤁/𐤇𐤑𐤉𐤌 bachitsim arrows the arrows the arrows HRd/Ncmpa וּ/בָ/אֲבָנִ֖ים 𐤅/𐤁/𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌 uvaavanim and stones and in the building-stones and in the large stones HC/Rd/Ncfpa גְּדֹל֑וֹת 𐤂𐤃𐤋𐤅𐤕 gedolot great great ones great ones HAafpa וַ/יֵּצֵ֤א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayetse went out and he went out and he went out HC/Vqw3ms שְׁמ/וֹ֙ 𐤔𐤌/𐤅 shemo his name his name his name HNcmsc/Sp3ms עַד 𐤏𐤃 ad as far as up to up to HR לְ/מֵ֣/רָח֔וֹק 𐤋/𐤌/𐤓𐤇𐤅𐤒 lemerachoq to a distance to a distant place to a distant place HR/R/Aamsa כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC הִפְלִ֥יא 𐤄𐤐𐤋𐤉𐤀 hifeli he was marvelously he made wondrous he amazed HVhp3ms לְ/הֵעָזֵ֖ר 𐤋/𐤄𐤏𐤆𐤓 leheazer helped to be helped to be helped HR/VNc עַ֥ד 𐤏𐤃 ad-2 until up to up to HR כִּֽי 𐤊𐤉 ki-2 for for/because for/because HC חָזָֽק 𐤇𐤆𐤒 chazaq kosa (Bemba (Zambia)) he was strong he became strong he became strong HVqp3ms
Verse 16
וּ/כְ/חֶזְקָת֗/וֹ 𐤅/𐤊/𐤇𐤆𐤒𐤕/𐤅 ukhechezeqato but when his strength and according to his firm control and according to his strength HC/R/Ncfsc/Sp3ms גָּבַ֤הּ 𐤂𐤁𐤄 gavah gomo (Shona) grew proud he was lofty was lifted up HVqp3ms לִבּ/וֹ֙ 𐤋𐤁/𐤅 libo his heart his inner core his heart HNcmsc/Sp3ms עַד 𐤏𐤃 ad to up to to HR לְ/הַשְׁחִ֔ית 𐤋/𐤄𐤔𐤇𐤉𐤕 lehashechit to corrupt to cause to ruin to ruin HR/Vhc וַ/יִּמְעַ֖ל 𐤅/𐤉𐤌𐤏𐤋 vayimeal and he acted unfaithfully and he acted unfaithfully and he acted unfaithfully HC/Vqw3ms בַּ/יהוָ֣ה 𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤄 bayhvah Nyambe (Lozi) against the LORD in Yahweh in Yahweh HR/Np אֱלֹהָ֑י/ו 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅 elohayv Mulimu (Lozi) his God his mighty-ones his Elohim HNcmpc/Sp3ms וַ/יָּבֹא֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo and he entered and he came and he entered HC/Vqw3ms אֶל 𐤀𐤋 el into toward into HR הֵיכַ֣ל 𐤄𐤉𐤊𐤋 heykhal the temple grand sanctuary-palace of the temple of HNcmsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp לְ/הַקְטִ֖יר 𐤋/𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓 lehaqetir to burn incense to make smoke ascend to burn incense HR/Vhc עַל 𐤏𐤋 al on upon on HR מִזְבַּ֥ח 𐤌𐤆𐤁𐤇 mizebach the altar sacrifice-place altar of HNcmsc הַ/קְּטֹֽרֶת 𐤄/𐤒𐤈𐤓𐤕 haqetoret of incense the incense-mixture the incense-mixture HTd/Ncfsa
Verse 18
וַ/יַּעַמְד֞וּ 𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃𐤅 vayaamedu ima (Bemba) and they withstood and they stood and they stood HC/Vqw3mp עַל 𐤏𐤋 al against upon against HR עֻזִּיָּ֣הוּ 𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅 uziyahu Uzziah Yah is strength Uziyah HNp הַ/מֶּ֗לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa וַ/יֹּ֤אמְרוּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and said and they said and they said HC/Vqw3mp ל/וֹ֙ 𐤋/𐤅 lo to him to him HR/Sp3ms לֹא 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn לְ/ךָ֣ 𐤋/𐤊 lekha for you for you HR/Sp2ms עֻזִּיָּ֗הוּ 𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅 uziyahu-2 Uzziah Yah is strength Uziyah HNp לְ/הַקְטִיר֙ 𐤋/𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓 lehaqetir to burn incense to make smoke ascend to burn incense HR/Vhc לַֽ/יהוָ֔ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC לַ/כֹּהֲנִ֧ים 𐤋/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 lakohanim to the priests to the priestly officiants to the priests HRd/Ncmpa בְּנֵי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc אַהֲרֹ֛ן 𐤀𐤄𐤓𐤍 aharon Aaron Aharon Aharon HNp הַ/מְקֻדָּשִׁ֖ים 𐤄/𐤌𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌 hamequdashim who are consecrated the consecrated ones the consecrated ones HTd/VPsmpa לְ/הַקְטִ֑יר 𐤋/𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓 lehaqetir-2 to burn incense to make smoke ascend to burn incense HR/Vhc צֵ֤א 𐤑𐤀 tse go out Go out Go out HVqv2ms מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הַ/מִּקְדָּשׁ֙ 𐤄/𐤌𐤒𐤃𐤔 hamiqedash the sanctuary the set-apart sanctuary the set-apart sanctuary HTd/Ncmsa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki-2 for for/because for HC מָעַ֔לְתָּ 𐤌𐤏𐤋𐤕 maaleta you have been unfaithful you acted unfaithfully you have been unfaithful HVqp2ms וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn לְ/ךָ֥ 𐤋/𐤊 lekha-2 for you for you HR/Sp2ms לְ/כָב֖וֹד 𐤋/𐤊𐤁𐤅𐤃 lekhavod for honor for weighty honor for weighty glory HR/Ncbsa מֵ/יְהוָ֥ה 𐤌/𐤉𐤄𐤅𐤄 meyehvah Nyambe (Lozi) from the LORD from Yahweh from Yahweh HR/Np אֱלֹהִֽים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty ones Elohim HNcmpa
Verse 19
וַ/יִּזְעַף֙ 𐤅/𐤉𐤆𐤏𐤐 vayizeaf and he became furious and he seethed and he seethed HC/Vqw3ms עֻזִּיָּ֔הוּ 𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅 uziyahu Uzziah Yah is strength Uziyah HNp וּ/בְ/יָד֥/וֹ 𐤅/𐤁/𐤉𐤃/𐤅 uveyado and in his hand and in his hand and in his hand HC/R/Ncbsc/Sp3ms מִקְטֶ֖רֶת 𐤌𐤒𐤈𐤓𐤕 miqeteret a censer incense-burning vessel incense-burning vessel HNcfsa לְ/הַקְטִ֑יר 𐤋/𐤄𐤒𐤈𐤉𐤓 lehaqetir to burn incense to make smoke ascend to burn incense HR/Vhc וּ/בְ/זַעְפּ֣/וֹ 𐤅/𐤁/𐤆𐤏𐤐/𐤅 uvezaepo and while he was angry and in his seething and in his seething HC/R/Vqc/Sp3ms עִם 𐤏𐤌 im with if / whether with HR הַ/כֹּהֲנִ֗ים 𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 hakohanim the priests the officiating-priests the officiating-priests HTd/Ncmpa וְ֠/הַ/צָּרַעַת 𐤅/𐤄/𐤑𐤓𐤏𐤕 vehatsaraat and the leprosy and the struck-affliction and the struck-affliction HC/Td/Ncfsa זָרְחָ֨ה 𐤆𐤓𐤇𐤄 zarechah broke out she shone forth broke forth HVqp3fs בְ/מִצְח֜/וֹ 𐤁/𐤌𐤑𐤇/𐤅 vemitsecho on his forehead on his forehead on his forehead HR/Ncmsc/Sp3ms לִ/פְנֵ֤י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc הַ/כֹּֽהֲנִים֙ 𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 hakohanim-2 the priests the officiating-priests the officiating-priests HTd/Ncmpa בְּ/בֵ֣ית 𐤁/𐤁𐤉𐤕 beveyt in the house of in the house of in the house of HR/Ncmsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp מֵ/עַ֖ל 𐤌/𐤏𐤋 meal from above from upon from upon HR/R לְ/מִזְבַּ֥ח 𐤋/𐤌𐤆𐤁𐤇 lemizebach to the altar to sacrifice-place to sacrifice-place HR/Ncmsc הַ/קְּטֹֽרֶת 𐤄/𐤒𐤈𐤓𐤕 haqetoret of incense the incense-mixture the incense-mixture HTd/Ncfsa
Verse 20
וַ/יִּ֣פֶן 𐤅/𐤉𐤐𐤍 vayifen and turned and he turned and he turned HC/Vqw3ms אֵלָ֡י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him toward him toward him HR/Sp3ms עֲזַרְיָהוּ֩ 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤄𐤅 azareyahu Azariah Yahu has helped Azareyah HNp כֹהֵ֨ן 𐤊𐤄𐤍 khohen the priest ritual officiant priest HNcmsc הָ/רֹ֜אשׁ 𐤄/𐤓𐤀𐤔 harosh the chief the head the head HTd/Ncmsa וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) and all and whole of and all of HC/Ncmsc הַ/כֹּהֲנִ֗ים 𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 hakohanim the priests the officiating-priests the officiating-priests HTd/Ncmpa וְ/הִנֵּה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba) and behold and look! and look HC/Tm ה֤וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms מְצֹרָע֙ 𐤌𐤑𐤓𐤏 metsora was leprous skin-diseased one skin-diseased one HVPsmsa בְּ/מִצְח֔/וֹ 𐤁/𐤌𐤑𐤇/𐤅 bemitsecho in his forehead in his forehead in his forehead HR/Ncmsc/Sp3ms וַ/יַּבְהִל֖וּ/הוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤄𐤋𐤅/𐤄𐤅 vayavehiluhu and they thrust him out they alarmed him they alarmed him HC/Vhw3mp/Sp3ms מִ/שָּׁ֑ם 𐤌/𐤔𐤌 misham from there from there from there HR/D וְ/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also and also HC/Ta הוּא֙ 𐤄𐤅𐤀 hu-2 he he he HPp3ms נִדְחַ֣ף 𐤍𐤃𐤇𐤐 nidechaf was hastening he was thrust he was thrust HVNp3ms לָ/צֵ֔את 𐤋/𐤑𐤀𐤕 latset to go out to go out to go out HR/Vqc כִּ֥י 𐤊𐤉 ki because for/because because HC נִגְּע֖/וֹ 𐤍𐤂𐤏/𐤅 nigeo had smitten him his afflicting strike his afflicting strike HVpp3ms/Sp3ms יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp
Verse 21
וַ/יְהִי֩ 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And was and he became and it was HC/Vqw3ms עֻזִּיָּ֨הוּ 𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅 uziyahu Uzziah Yah is strength Uziyah HNp הַ/מֶּ֜לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa מְצֹרָ֣ע 𐤌𐤑𐤓𐤏 metsora leprous skin-diseased one skin-diseased one HVPsmsa עַד 𐤏𐤃 ad until up to until HR י֣וֹם 𐤉𐤅𐤌 yom day day day HNcmsc מוֹת֗/וֹ 𐤌𐤅𐤕/𐤅 moto of his death his death his death HNcmsc/Sp3ms וַ/יֵּ֜שֶׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev and he dwelt and he sat/dwelt and he dwelt HC/Vqw3ms בֵּ֤ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of house of HNcmsc ה/חפשות 𐤄/𐤇𐤐𐤔𐤅𐤕 hchfshvt of separation the freedom the freedom HTd/Ncfsa הַֽ/חָפְשִׁית֙ 𐤄/𐤇𐤐𐤔𐤉𐤕 hachafeshit separate the freedom the freedom HTd/Ncfsa מְצֹרָ֔ע 𐤌𐤑𐤓𐤏 metsora-2 leprous skin-diseased one skin-diseased one HVPsmsa כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC נִגְזַ֖ר 𐤍𐤂𐤆𐤓 nigezar genca (Zulu) he was cut off he was cut off he was cut off HVNp3ms מִ/בֵּ֣ית 𐤌/𐤁𐤉𐤕 mibeyt from house from the built-house from the house of HR/Ncmsc יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וְ/יוֹתָ֤ם 𐤅/𐤉𐤅𐤕𐤌 veyotam and Jotham and YHWH-is-complete and Yotam HC/Np בְּנ/וֹ֙ 𐤁𐤍/𐤅 beno Bene (Bemba) his son his son his son HNcmsc/Sp3ms עַל 𐤏𐤋 al over upon over HR בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt-2 house house-of house of HNcmsc הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 of the king the king the king HTd/Ncmsa שׁוֹפֵ֖ט 𐤔𐤅𐤐𐤈 shofet judging judging one judging one HVqrmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo עַ֥ם 𐤏𐤌 am people gathered people gathered people HNcmsc הָ/אָֽרֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) of the land the earth the land HTd/Ncbsa
Verse 23
וַ/יִּשְׁכַּ֨ב 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤁 vayishekav and he lay down and he lay down and he lay down HC/Vqw3ms עֻזִּיָּ֜הוּ 𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅 uziyahu Uzziah Yah is strength Uziyah HNp עִם 𐤏𐤌 im with if / whether with HR אֲבֹתָ֗י/ו 𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤅 avotayv his fathers his fathers his fathers HNcmpc/Sp3ms וַ/יִּקְבְּר֨וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤓𐤅 vayiqeberu and they buried and they buried and they buried HC/Vqw3mp אֹת֤/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto him him [·] HTo/Sp3ms עִם 𐤏𐤌 im-2 with if / whether with HR אֲבֹתָי/ו֙ 𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤅 avotayv-2 his fathers his fathers his fathers HNcmpc/Sp3ms בִּ/שְׂדֵ֤ה 𐤁/𐤔𐤃𐤄 bisedeh in the field in open-land of in the field of HR/Ncmsc הַ/קְּבוּרָה֙ 𐤄/𐤒𐤁𐤅𐤓𐤄 haqevurah of the burial the burial-place the burial-place HTd/Ncfsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr לַ/מְּלָכִ֔ים 𐤋/𐤌𐤋𐤊𐤉𐤌 lamelakhim belonged to the kings to the kings to the kings HRd/Ncmpa כִּ֥י 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC אָמְר֖וּ 𐤀𐤌𐤓𐤅 ameru they said they said they said HVqp3cp מְצוֹרָ֣ע 𐤌𐤑𐤅𐤓𐤏 metsora a leper skin-diseased one skin-diseased one HVPsmsa ה֑וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms וַ/יִּמְלֹ֛ךְ 𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤊 vayimelokhe and reigned and he reigned and he reigned HC/Vqw3ms יוֹתָ֥ם 𐤉𐤅𐤕𐤌 yotam Jotham YHWH-is-blameless Yotam HNp בְּנ֖/וֹ 𐤁𐤍/𐤅 beno Bene (Bemba) his son his son his son HNcmsc/Sp3ms תַּחְתָּֽי/ו 𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤅 tachetayv in his place beneath him; in his place in his place HR/Sp3ms