לְ/הַעֲל֖וֹת
𐤋/𐤄𐤏𐤋𐤅𐤕
lehaalot
to offer up
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
2 Chronicles 29:21 · Word #22
Lexicon H5927
| Lemma | עָלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤋𐤄 |
| Transliteration | ʻâlâh |
| Strong's | H5927 |
| In-context | to offer up |
Morphology HR/Vhc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
SIBI-P1 H5927-66
to cause to ascend
| Root | עלה (ʿ-l-h) |
| Core Meanings | ascend, go up, rise, climb, be exalted, bring up |
| Semantic Range | to cause to go up, bring up, lead up, offer up (as a sacrifice), raise, lift, set up, exalt, make ascend, cause to grow or increase |
| Conceptual Significance | The root עלה expresses the central biblical motif of ascent—physical (going up to Jerusalem), cultic (offerings ascending in smoke), and spiritual (exaltation before יהוה). In the Hiphil, it often describes presenting offerings or bringing something into a higher, consecrated sphere, reinforcing the theological imagery of approach and elevation toward the divine. |
| Morphological Notes | Hiphil (causative) infinitive construct of עָלָה with prefixed לְ preposition. No gender, number, or person is marked in the infinitive; the Hiphil stem conveys causation (“make go up”). |
| Rendering Rationale | The form לְהַעֲלוֹת is a Hiphil infinitive construct with prefixed לְ (“to”), indicating a causative action. Rendering it as “to cause to ascend” preserves the root idea of upward movement (עלה) while accurately reflecting the Hiphil stem’s causative force and the infinitive construct form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עלה (ascend, go up, rise, climb, be exalted, bring up)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5927-01 |
aaleh | I will cause to ascend |
H5927-02 |
aalekha | I will cause you to ascend |
H5921-01 |
al | upon (up-over) |
Word Usage (894 occurrences of H5927)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:6 | יַֽעֲלֶ֣ה | yaaleh | would well up/rise |
| Genesis 8:20 | וַ/יַּ֥עַל | vayaal | and offered |
| Genesis 13:1 | וַ/יַּעַל֩ | vayaal | went up |