מִ/כֶּ֖ם

𐤌/𐤊𐤌

mikem

from you

or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.

H4480

2 Chronicles 30:8 · Word #19

Lexicon H4480

Lemmaמִן
Lemma (Paleo)𐤌𐤍
Transliterationmin
Strong'sH4480
In-contextfrom you

Morphology HR/Sp2mp All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1 H4480-09

from you men

Morphological NotesPreposition מִן with assimilated nun (dagesh forte in כ) plus 2nd person masculine plural pronominal suffix כֶּם; functions adverbially or prepositionally to denote source or separation from a masculine plural addressee.
Rendering RationaleThe form combines the preposition מִן ("from," expressing separation or source) with the 2nd person masculine plural pronominal suffix כֶּם, yielding "from you" addressed to a masculine plural group. "From you men" makes explicit both the separative force of the root and the masculine plural morphology.

View full lexicon entry for H4480 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root מן (separation, source, origin, partitive sense, movement away from)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4482-01 beminim with divided-strings
H4480-01 hamimeni from me?
H4480-02 hamimenu Is it from him?

Word Usage (1230 occurrences of H4480)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:6 מִן min from
Genesis 2:7 מִן min from
Genesis 2:9 מִן min out of