תֵּדַ֖ע

𐤕𐤃𐤏

teda

you know

a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

H3045

2 Chronicles 6:30 · Word #13

Lexicon H3045

Lemmaיָדַע
Lemma (Paleo)𐤉𐤃𐤏
Transliterationyâdaʻ
Strong'sH3045
In-contextyou know

Morphology HVqi2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H3045-62

you will know

Rootידע (y-d-ʿ)
Core Meaningsknowing, perceiving, recognizing, experiencing, acknowledging
Semantic Rangeto know intellectually, to perceive, to recognize, to experience, to acknowledge, to be acquainted with, to discern, to understand, sometimes intimate knowledge
Conceptual Significanceידע expresses relational and experiential knowledge in the Hebrew Bible—knowing God, recognizing His acts, or discerning truth. It often implies more than cognition, pointing to covenantal awareness, lived experience, and accountable recognition of divine reality.
Morphological NotesQal stem (simple active), imperfect (yiqtol) 2nd masculine singular from ידע. The imperfect commonly conveys future, modal, or consequential action: "you will/shall know."
Rendering RationaleThe form תֵּדַע is Qal imperfect 2nd masculine singular, expressing simple active knowing directed to a single male addressee. "You will know" preserves the core sense of experiential or perceptive knowledge inherent in ידע while reflecting the singular, masculine addressee and imperfect (incomplete/future) aspect.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ידע (knowing, perceiving, recognizing, experiencing, acknowledging)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3046-01 ahodeineh I will cause him to know
H1847-01 bedaeto by his knowing
H3045-01 behitevada in making himself known

Word Usage (953 occurrences of H3045)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:5 יֹדֵ֣עַ yodea knows
Genesis 3:5 יֹדְעֵ֖י yodeey knowing
Genesis 3:7 וַ/יֵּ֣דְע֔וּ vayedeu and they knew