וַ/עֲזַבְתֶּם֙

𐤅/𐤏𐤆𐤁𐤕𐤌

vaazavetem

and forsake

a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.

H5800

2 Chronicles 7:19 · Word #4

Lexicon H5800

Lemmaעָזַב
Lemma (Paleo)𐤏𐤆𐤁
Transliterationʻâzab
Strong'sH5800
In-contextand forsake

Morphology HC/Vqq2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H5800-65

and you men abandoned

Morphological NotesConjunction ו + Qal wayyiqtol (vav-consecutive imperfect) 2nd person masculine plural of עזב; narrative past action performed by a masculine plural subject.
Rendering RationaleThe root עזב conveys the act of loosening one’s hold on something and thus leaving or abandoning it. The form is Qal wayyiqtol, second masculine plural, so "and you men abandoned" preserves the simple active sense and explicitly reflects the masculine plural subject inherent in the morphology.

View full lexicon entry for H5800 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עזב (loosen, leave, abandon, relinquish, forsake)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5800-01 azav he has abandoned
H5800-02 azavah she has forsaken
H5800-03 azavani he has abandoned me

Word Usage (215 occurrences of H5800)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:24 יַֽעֲזָב yaazav shall leave
Genesis 24:27 עָזַ֥ב azav forsaken
Genesis 28:15 אֶֽעֱזָבְ/ךָ֔ eezavekha I will leave you