לְ/הַכְעִֽיס

𐤋/𐤄𐤊𐤏𐤉𐤎

lehakheis

to provoke

a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.

H3707

2 Kings 21:6 · Word #15

Lexicon H3707

Lemmaכַּעַס
Lemma (Paleo)𐤊𐤏𐤎
Transliterationkaʻaç
Strong'sH3707
In-contextto provoke

Morphology HR/Vhc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 H3707-12

to cause-to-anger

Rootכעס (k-ʿ-s)
Core Meaningsanger, vexation, provocation, grief, indignation
Semantic Rangeto provoke to anger, to vex, to stir up indignation, to cause grief, to incite wrath
Conceptual SignificanceFrequently used of actions that provoke YHWH to anger, especially through idolatry or covenant unfaithfulness. The term underscores the relational dimension of sin in Israel’s theology—human behavior that actively arouses divine indignation and disrupts covenant harmony.
Morphological NotesHiphil infinitive construct with prefixed לְ ("to"), expressing purpose or result; causative stem of the root כעס.
Rendering RationaleThe root כעס conveys anger, vexation, and indignation. In the Hiphil stem it carries a causative force, meaning "to cause anger" or "to provoke." The infinitive construct with prefixed לְ expresses purpose or result, hence "to cause-to-anger," preserving both the root sense and the causative morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root כעס (anger, vexation, provocation, grief, indignation)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3707-01 akheisem I will cause them to be indignant
H3708-01 bekhaeso in his vexation
H3707-02 ekheas I will be vexed

Word Usage (55 occurrences of H3707)

Location Form Transliteration Meaning
Deuteronomy 4:25 לְ/הַכְעִיסֽ/וֹ lehakheiso provoking Him
Deuteronomy 9:18 לְ/הַכְעִיסֽ/וֹ lehakheiso to provoke Him
Deuteronomy 31:29 לְ/הַכְעִיס֖/וֹ lehakheiso to provoke him