εἰδὼς

eidos

knowing

a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.

G1492

2 Peter 1:14 · Word #1

Lexicon G1492

Lemmaεἴδω
Transliterationeídō
Strong'sG1492
In-contextknowing
Literalknowing-having-seen

Morphology V PRF ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRF — Perfect — Completed action with ongoing results
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaεἴδω
Strong'sG1492

SIBI-P1 G1492-12

the having-seen-and-thus-knowing one

Rootεἴδω (eidō)
Core Meaningsto see, to perceive, to know (by sight), to be aware
Semantic Rangeto see physically, to perceive, to discern, to understand, to know with settled awareness, to be certain
Conceptual SignificanceIn biblical usage, εἴδω links sight and knowledge, reflecting the Hebrew conception that true knowing arises from experiential seeing. The perfect form often emphasizes assured or settled knowledge grounded in prior revelation or encounter.
Morphological NotesVerb, perfect tense, active voice, participle, nominative masculine singular (Gr,V,PEA,NMS). The perfect of εἴδω functions with present meaning, expressing a present state resulting from prior perception.
Rendering RationaleThe form εἰδώς is a perfect active participle, nominative masculine singular. The perfect tense expresses a completed act of seeing with a present state resulting—thus "having seen" and therefore "knowing." Rendering it as "the having-seen-and-thus-knowing one" preserves both the visual root sense and the stative force of the perfect participle in masculine singular nominative form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root εἴδω (to see, to perceive, to know (by sight), to be aware)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1492-01 edei he/she/it had seen (and thus knew)
G1492-02 edein I was knowing-from-seeing
G1492-03 edeis you were knowing

Word Usage (317 occurrences of G1492)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 6:8 οἶδεν oiden
Matthew 6:32 οἶδεν oiden
Matthew 7:11 οἴδατε oidate