2 Samuel 17:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And they came
and they came-in
—
servants of
servants of
—
Absalom
Avshalom (Father of Peace)
—
to
toward
—
the woman
the woman
—
at the house
the house-ward
—
and they said
and the-masculine-plural said
—
Where
where?
—
Ahimaaz
Brother-of-Wrath
—
and Jonathan
and YHWH-has-given
—
And she said
and she said
—
to them
—
—
the woman
the woman
—
they have crossed over
they crossed over
—
Michal
Mikal ("Ability")
—
the waters
the waters
—
and they searched
and they sought out
—
and not
and not
—
they found
they came upon
—
and they returned
and they turned back
—
to Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
—
Interlinear Text
וַ/יָּבֹ֣אוּ
𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅
vayavou
And they came
and they came-in
HC/Vqw3mp
עַבְדֵי֩
𐤏𐤁𐤃𐤉
avedey
servants of
servants of
HNcmpc
אַבְשָׁל֨וֹם
𐤀𐤁𐤔𐤋𐤅𐤌
aveshalom
Absalom
Avshalom (Father of Peace)
HNp
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הָ/אִשָּׁ֜ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
הַ/בַּ֗יְתָ/ה
𐤄/𐤁𐤉𐤕/𐤄
habayetah
at the house
the house-ward
HTd/Ncmsa/Sd
וַ/יֹּֽאמְרוּ֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and the-masculine-plural said
HC/Vqw3mp
אַיֵּ֗ה
𐤀𐤉𐤄
ayeh
Where
where?
HTi
אֲחִימַ֨עַץ֙
𐤀𐤇𐤉𐤌𐤏𐤑
achimaats
Ahimaaz
Brother-of-Wrath
HNp
וִ/יה֣וֹנָתָ֔ן
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤍𐤕𐤍
vihonatan
and Jonathan
and YHWH-has-given
HC/Np
וַ/תֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
And she said
and she said
HC/Vqw3fs
לָ/הֶם֙
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
HR/Sp3mp
הָֽ/אִשָּׁ֔ה
𐤄/𐤀𐤔𐤄
haishah-2
the woman
the woman
HTd/Ncfsa
עָבְר֖וּ
𐤏𐤁𐤓𐤅
averu
they have crossed over
they crossed over
HVqp3cp
מִיכַ֣ל
𐤌𐤉𐤊𐤋
mikhal
Michal
Mikal ("Ability")
HNcmsc
הַ/מָּ֑יִם
𐤄/𐤌𐤉𐤌
hamayim
Amanzi (Zulu)
the waters
the waters
HTd/Ncmpa
וַ/יְבַקְשׁוּ֙
𐤅/𐤉𐤁𐤒𐤔𐤅
vayevaqeshu
and they searched
and they sought out
HC/Vpw3mp
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
מָצָ֔אוּ
𐤌𐤑𐤀𐤅
matsau
they found
they came upon
HVqp3cp
וַ/יָּשֻׁ֖בוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
vayashuvu
and they returned
and they turned back
HC/Vqw3mp
יְרוּשָׁלִָֽם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
to Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּבֹ֣אוּ vayavou | And they came | HC/Vqw3mp | H935 |
| 2 | עַבְדֵי֩ avedey | servants of | HNcmpc | H5650 |
| 3 | אַבְשָׁל֨וֹם aveshalom | Absalom | HNp | H53 |
| 4 | אֶֽל el | to | HR | H413 |
| 5 | הָ/אִשָּׁ֜ה haishah | the woman | HTd/Ncfsa | H802 |
| 6 | הַ/בַּ֗יְתָ/ה habayetah | at the house | HTd/Ncmsa/Sd | H1004 |
| 7 | וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ vayomeru | and they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 8 | אַיֵּ֗ה ayeh | Where | HTi | H346 |
| 9 | אֲחִימַ֨עַץ֙ achimaats | Ahimaaz | HNp | H290 |
| 10 | וִ/יה֣וֹנָתָ֔ן vihonatan | and Jonathan | HC/Np | H3083 |
| 11 | וַ/תֹּ֤אמֶר vatomer | And she said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 12 | לָ/הֶם֙ lahem | to them | HR/Sp3mp | |
| 13 | הָֽ/אִשָּׁ֔ה haishah-2 | the woman | HTd/Ncfsa | H802 |
| 14 | עָבְר֖וּ averu | they have crossed over | HVqp3cp | H5674 |
| 15 | מִיכַ֣ל mikhal | Michal | HNcmsc | H4323 |
| 16 | הַ/מָּ֑יִם hamayim Amanzi (Zulu) | the waters | HTd/Ncmpa | H4325 |
| 17 | וַ/יְבַקְשׁוּ֙ vayevaqeshu | and they searched | HC/Vpw3mp | H1245 |
| 18 | וְ/לֹ֣א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 19 | מָצָ֔אוּ matsau | they found | HVqp3cp | H4672 |
| 20 | וַ/יָּשֻׁ֖בוּ vayashuvu | and they returned | HC/Vqw3mp | H7725 |
| 21 | יְרוּשָׁלִָֽם yerushalaim | to Jerusalem | HNp | H3389 |