ס֥וּר
𐤎𐤅𐤓
sur
turn-aside
or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
2 Samuel 2:22 · Word #7
Lexicon H5493
| Lemma | סוּר |
| Lemma (Paleo) | 𐤎𐤅𐤓 |
| Transliteration | çûwr |
| Strong's | H5493 |
| In-context | turn-aside |
Morphology HVqv2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H5493-30
Turn aside!
| Root | סור (s-w-r) |
| Core Meanings | turning aside, departing, removing, withdrawing, deviation |
| Semantic Range | to turn aside, depart, withdraw, remove, take away, cease, avoid, reject, rebel, be gone |
| Conceptual Significance | סור frequently marks moral and covenantal movement—either turning away from evil or departing from YHWH. It captures the biblical concept of directional faithfulness: righteousness is remaining on the path, while sin is turning aside from it. |
| Morphological Notes | Qal imperative, 2nd person masculine singular from the primitive root סור. The Qal stem expresses simple action; the imperative gives a direct command to a male addressee. |
| Rendering Rationale | The root סור conveys the act of turning aside or departing from a path, position, or course. The morphology HVqv2ms identifies a Qal imperative masculine singular, so the rendering is a direct command addressed to one male individual: "Turn aside!" This preserves both the core sense of directional movement and the grammatical force of the form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root סור (turning aside, departing, removing, withdrawing, deviation)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5493-02 |
asur | turned-aside one |
H5493-03 |
asurah | Let me turn aside |
H5493-04 |
besuri | in my turning-away |
Word Usage (301 occurrences of H5493)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 8:13 | וַ/יָּ֤סַר | vayasar | and removed |
| Genesis 19:2 | ס֣וּרוּ | suru | turn aside |
| Genesis 19:3 | וַ/יָּסֻ֣רוּ | vayasuru | they turned aside |