Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And now
and now
and now
may he do
let him do
let him do
the LORD
Yahweh
Yahweh
with you
with you (masculine plural)
with you (masculine plural)
kindness
covenant-loyal love
steadfast love
and truth
and reliability
and truth
and also
and also
and also
I
I myself
I myself
will do
I will do
I will do
with you
with you (plural masculine)
with you (plural masculine)
the good
the good (feminine)
the good (feminine)
this
this one
this one
that
that-which
that which
you have done
you did
you did
the thing
the spoken-matter
the spoken-matter
this
this one
this one
Interlinear Text
וְ/עַתָּ֕ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
And now
and now
and now
HC/D
יַֽעַשׂ
𐤉𐤏𐤔
yaas
may he do
let him do
let him do
HVqj3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
עִמָּ/כֶ֖ם
𐤏𐤌/𐤊𐤌
imakhem
with you
with you (masculine plural)
with you (masculine plural)
HR/Sp2mp
חֶ֣סֶד
𐤇𐤎𐤃
chesed
kindness
covenant-loyal love
steadfast love
HNcmsa
וֶ/אֱמֶ֑ת
𐤅/𐤀𐤌𐤕
veemet
and truth
and reliability
and truth
HC/Ncfsa
וְ/גַ֣ם
𐤅/𐤂𐤌
vegam
and also
and also
and also
HC/Ta
אָנֹכִ֗י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
ine-neka (Bemba)
I
I myself
I myself
HPp1cs
אֶעֱשֶׂ֤ה
𐤀𐤏𐤔𐤄
eeseh
will do
I will do
I will do
HVqi1cs
אִתְּ/כֶם֙
𐤀𐤕/𐤊𐤌
itekhem
with you
with you (plural masculine)
with you (plural masculine)
HR/Sp2mp
הַ/טּוֹבָ֣ה
𐤄/𐤈𐤅𐤁𐤄
hatovah
the good
the good (feminine)
the good (feminine)
HTd/Aafsa
הַ/זֹּ֔את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
this one
HTd/Pdxfs
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that which
HTr
עֲשִׂיתֶ֖ם
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌
asitem
you have done
you did
you did
HVqp2mp
הַ/דָּבָ֥ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
Ndaba (Zulu)
the thing
the spoken-matter
the spoken-matter
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
this one
HTd/Pdxms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּ֕ה veatah | And now | HC/D | H6258 |
| 2 | יַֽעַשׂ yaas | may he do | HVqj3ms | H6213 |
| 3 | יְהוָ֥ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 4 | עִמָּ/כֶ֖ם imakhem | with you | HR/Sp2mp | H5973 |
| 5 | חֶ֣סֶד chesed | kindness | HNcmsa | H2617 |
| 6 | וֶ/אֱמֶ֑ת veemet | and truth | HC/Ncfsa | H571 |
| 7 | וְ/גַ֣ם vegam | and also | HC/Ta | H1571 |
| 8 | אָנֹכִ֗י anokhi ine-neka (Bemba) | I | HPp1cs | H595 |
| 9 | אֶעֱשֶׂ֤ה eeseh | will do | HVqi1cs | H6213 |
| 10 | אִתְּ/כֶם֙ itekhem | with you | HR/Sp2mp | H854 |
| 11 | הַ/טּוֹבָ֣ה hatovah | the good | HTd/Aafsa | H2896 |
| 12 | הַ/זֹּ֔את hazot | this | HTd/Pdxfs | H2063 |
| 13 | אֲשֶׁ֥ר asher | that | HTr | H834 |
| 14 | עֲשִׂיתֶ֖ם asitem | you have done | HVqp2mp | H6213 |
| 15 | הַ/דָּבָ֥ר hadavar Ndaba (Zulu) | the thing | HTd/Ncmsa | H1697 |
| 16 | הַ/זֶּֽה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |