Acts 10:38
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Iēsous
Iēsous
Iesous
the
the
the
of
from
from
Nazareth
of Nazareth
of Nazareth
how
as
as
anointed
he anointed
he anointed
him
of them
him
the
the
the
God
Divine Being
God
Spirit
to the breath-force
Holy Spirit
Holy
to the consecrated one
—
and
and
and
power
in power
in power
who
as
who
went
passed through
passed through
doing-good
doing good
doing good
and
and
and
healing
healing himself
healing
all
all of them
all of them
the
the
the
oppressed
those being oppressed
those being oppressed
by
under; by
by
the
of the
the
devil
of the accuser
of the slanderer
for
that
because
[the]
the
the
God
Divine Being
God
was
was existing
was
with
with
with
him
of him
him
Interlinear Text
Ἰησοῦν
iesoun
Iēsous
Iēsous
Iesous
N ACC M SG
τὸν
ton
the
the
the
PRO.D ACC M SG
ἀπὸ
apo
of
from
from
PREP GEN
Ναζαρέθ
nazareth
Nazareth
of Nazareth
of Nazareth
N GEN F SG
ὡς
os
how
as
as
ADV
ἔχρισεν
echrisen
anointed
he anointed
he anointed
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτὸν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Θεὸς
theos
God
Divine Being
God
N NOM M SG
Πνεύματι
pneumati
Spirit
to the breath-force
Holy Spirit
N DAT N SG
Ἁγίῳ
agio
Holy
to the consecrated one
ADJ.A DAT N SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
δυνάμει
dunamei
power
in power
in power
N DAT F SG
ὃς
os-2
who
as
who
PRO.R NOM M SG
διῆλθεν
dielthen
went
passed through
passed through
V AOR ACT IND 3P SG
εὐεργετῶν
euergeton
doing-good
doing good
doing good
V PRS ACT PTCP NOM M SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἰώμενος
iomenos
healing
healing himself
healing
V PRS MID PTCP NOM M SG
πάντας
pantas
all
all of them
all of them
PRO.I ACC M PL
τοὺς
tous
the
the
the
PRO.D ACC M PL
καταδυναστευομένους
katadunasteuomenous
oppressed
those being oppressed
those being oppressed
V PRS PASS PTCP ACC M PL
ὑπὸ
upo
by
under; by
by
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
the
ART GEN M SG
διαβόλου
diabolou
devil
of the accuser
of the slanderer
ADJ.S GEN M SG
ὅτι
oti
for
that
because
CONJ.S
ὁ
o-2
[the]
the
the
ART NOM M SG
Θεὸς
theos-2
God
Divine Being
God
N NOM M SG
ἦν
en
was
was existing
was
V IMPF ACT IND 3P SG
μετ’
met
with
with
with
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
him
of him
him
PRO.P 3P GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ἰησοῦν iesoun | Iēsous | N ACC M SG | G2424 |
| 2 | τὸν ton | the | PRO.D ACC M SG | G3588 |
| 3 | ἀπὸ apo | of | PREP GEN | G575 |
| 4 | Ναζαρέθ nazareth | Nazareth | N GEN F SG | G3478 |
| 5 | ὡς os | how | ADV | G5613 |
| 6 | ἔχρισεν echrisen | anointed | V AOR ACT IND 3P SG | G5548 |
| 7 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 8 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 9 | Θεὸς theos | God | N NOM M SG | G2316 |
| 10 | Πνεύματι pneumati | Spirit | N DAT N SG | G4151 |
| 11 | Ἁγίῳ agio | Holy | ADJ.A DAT N SG | G40 |
| 12 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 13 | δυνάμει dunamei | power | N DAT F SG | G1411 |
| 14 | ὃς os-2 | who | PRO.R NOM M SG | G3739 |
| 15 | διῆλθεν dielthen | went | V AOR ACT IND 3P SG | G1330 |
| 16 | εὐεργετῶν euergeton | doing-good | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G2109 |
| 17 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 18 | ἰώμενος iomenos | healing | V PRS MID PTCP NOM M SG | G2390 |
| 19 | πάντας pantas | all | PRO.I ACC M PL | G3956 |
| 20 | τοὺς tous | the | PRO.D ACC M PL | G3588 |
| 21 | καταδυναστευομένους katadunasteuomenous | oppressed | V PRS PASS PTCP ACC M PL | G2616 |
| 22 | ὑπὸ upo | by | PREP GEN | G5259 |
| 23 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 24 | διαβόλου diabolou | devil | ADJ.S GEN M SG | G1228 |
| 25 | ὅτι oti | for | CONJ.S | G3754 |
| 26 | ὁ o-2 | [the] | ART NOM M SG | G3588 |
| 27 | Θεὸς theos-2 | God | N NOM M SG | G2316 |
| 28 | ἦν en | was | V IMPF ACT IND 3P SG | G1510 |
| 29 | μετ’ met | with | PREP GEN | G3326 |
| 30 | αὐτοῦ autou | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |