γενόμενοι

genomenoi

having arrived

a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G1096

Acts 13:5 · Word #2

Lexicon G1096

Lemmaγίνομαι
Transliterationgínomai
Strong'sG1096
In-contexthaving arrived
Literalhaving-become

Morphology V AOR MID PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaγίνομαι
Strong'sG1096

SIBI-P1 G1096-51

having come-into-being for themselves (masculine nominative plural)

Rootγίνομαι (ginomai)
Core Meaningscome into being, become, happen, arise, be made, occur
Semantic Rangeto become, to come into existence, to happen, to arise, to be made, to be brought about, to prove to be, to be found as
Conceptual Significanceγίνομαι frequently marks transition or transformation—entering a new state of being, whether physical, social, or spiritual. In biblical theology it often signals divine action bringing about new realities (e.g., fulfillment, incarnation, new identity), emphasizing movement from one state into another under God’s purposes.
Morphological NotesVerb, aorist middle participle, nominative masculine plural (Gr,V,PAM,NMP). Aorist denotes completed action; middle voice expresses subject participation or self-involvement; participle functions adjectivally or circumstantially; nominative masculine plural agrees with a masculine plural subject.
Rendering RationaleThe rendering preserves the root sense of γίνομαι as "come into being" or "become." The aorist tense is reflected by "having" (completed action), the middle voice by "for themselves" (self-involvement), and the nominative masculine plural form by indicating it refers to masculine plural subjects.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root γίνομαι (come into being, become, happen, arise, be made, occur)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1096-05 egenethen I was becoming
G1096-54 genomenos having come-into-being (himself)
G1096-56 genometha that we might come-into-being

Word Usage (668 occurrences of G1096)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:22 γέγονεν gegonen has taken place
Matthew 4:3 γένωνται genontai
Matthew 5:18 γένηται genetai