28:7 in but the around that place that were lands the chief of the island named Publius who received us three days courteously entertained

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἐν en in PREP DAT G1722
2 δὲ de but CONJ G1161
3 τοῖς tois the PRO.D DAT N PL G3588
4 περὶ peri around PREP ACC G4012
5 τὸν ton that ART ACC M SG G3588
6 τόπον topon place N ACC M SG G5117
7 ἐκεῖνον ekeinon that DET ACC M SG G1565
8 ὑπῆρχεν uperchen were V IMPF ACT IND 3P SG G5225
9 χωρία choria lands N NOM N PL G5564
10 τῷ to the ART DAT M SG G3588
11 πρώτῳ proto chief ADJ.S DAT M SG G4413
12 τῆς tes of the ART GEN F SG G3588
13 νήσου nesou island N GEN F SG G3520
14 ὀνόματι onomati named N DAT N SG G3686
15 Ποπλίῳ poplio Publius N DAT M SG G4196
16 ὃς os who PRO.R NOM M SG G3739
17 ἀναδεξάμενος anadexamenos received V AOR MID PTCP NOM M SG G324
18 ἡμᾶς emas us PRO.P 1P ACC PL G1473
19 τρεῖς treis three DET ACC F PL G5140
20 ἡμέρας emeras days N ACC F PL G2250
21 φιλοφρόνως philophronos courteously ADV G5390
22 ἐξένισεν exenisen entertained V AOR ACT IND 3P SG G3579