ἃ
a
what
probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
Acts 8:30 · Word #16
Lexicon G3739
| Lemma | ὅς |
| Transliteration | hós |
| Strong's | G3739 |
| In-context | what |
| Literal | what |
Morphology PRO.R ACC N PL
All morphology codes
| Part of Speech | PRO.R — Relative Pronoun — Introduces relative clauses |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ὅς |
| Strong's | G3739 |
SIBI-P1 G3739-01
the things which
| Root | ὅς (hos) |
| Core Meanings | who, which, that, what (relative reference) |
| Semantic Range | that which, the things which, what things, which things; sometimes with demonstrative nuance (those things which) depending on context. |
| Conceptual Significance | As a relative pronoun, ὅς structurally binds clauses together, clarifying identity, qualification, or explanation. In biblical discourse it often introduces defining or redemptive descriptions, linking acts, promises, or attributes to their subjects in a tightly reasoned narrative or theological argument. |
| Morphological Notes | Relative pronoun; neuter plural, nominative or accusative (Gr,RR/RI,,,,NNP/ANP). Functions as subject or direct object within a relative clause; agrees with its antecedent in gender and number (neuter plural) while its case is determined by its role in the clause. |
| Rendering Rationale | The form ἃ is neuter plural nominative or accusative of the relative pronoun ὅς. Rendering it as "the things which" preserves its neuter plural sense ("things") and its relative function linking a subordinate clause to an antecedent, while allowing for either nominative or accusative case depending on context. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ὅς (who, which, that, what (relative reference))
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3739-03 |
ais | to which (feminine plural) |
G3739-04 |
as | whom (feminine plural, as direct object) |
G3739-07 |
es | of whom / of which (feminine singular) |
Word Usage (1406 occurrences of G3739)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 1:16 | ἧς | es | whom |
| Matthew 1:23 | ὅ | o | which |
| Matthew 1:25 | οὗ | ou | that |