παραλελυμένος

paralýō

paralyzed

to loosen or weaken; primarily, to cause someone or something to lose strength, functionality, or effectiveness. In medical or physical contexts, to disable a limb or body (render unable to move, paralyze); by extension, to render powerless or ineffective, to enfeeble emotionally or spiritually.

G3886

Acts 9:33 · Word #16

Lexicon G3886

Lemmaπαραλύω
Transliterationparalýō
Strong'sG3886
Definitionto loosen or weaken; primarily, to cause someone or something to lose strength, functionality, or effectiveness. In medical or physical contexts, to disable a limb or body (render unable to move, paralyze); by extension, to render powerless or ineffective, to enfeeble emotionally or spiritually.

Morphology V PRF PASS PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRF — Perfect — Completed action with ongoing results
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseparalyzed
Literalparalyzed

Lexical Info

Lemmaπαραλύω
Strong'sG3886

SIBI-P1 Translation G3886-04

having been paralyzed

Morphological NotesVerb, perfect passive participle, nominative masculine singular; indicating a completed action with continuing state, describing a male subject.
Rendering RationaleThe perfect passive participle denotes one who has been acted upon and remains in a resulting state. "Having been paralyzed" preserves the root sense of being loosened or disabled and reflects the completed action with ongoing effect inherent in the perfect tense.

View full lexicon entry for G3886 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

paralyzed

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'having been paralyzed' is technically accurate but in natural English, the participial sense is captured by 'paralyzed' modifying the subject; fits the descriptive role here.