Interlinear Text

כָּ/ל 𐤊/𐤋 kal forasmuch as whole of forasmuch as AC/C קֳבֵ֣ל 𐤒𐤁𐤋 qovel that in front of because AC דִּֽי 𐤃𐤉 di that that-which that AC חֲזַ֡יְתָ 𐤇𐤆𐤉𐤕 chazayeta you saw you beheld you saw AVqp2ms דִּ֣י 𐤃𐤉 di-2 that that-which that ATr מִ/טּוּרָ/א֩ 𐤌/𐤈𐤅𐤓/𐤀 mitura from the mountain from the rocky ridge from the mountain AR/Ncmsd/Td אִתְגְּזֶ֨רֶת 𐤀𐤕𐤂𐤆𐤓𐤕 itegezeret was cut was decreed was cut AVip3fs אֶ֜בֶן 𐤀𐤁𐤍 even ibuye (Kinyarwanda) stone building-stone of a stone ANcfsa דִּי 𐤃𐤉 di-3 that that-which that ATr לָ֣א 𐤋𐤀 la not not not ATn בִ/ידַ֗יִן 𐤁/𐤉𐤃𐤉𐤍 vidayin by hands by two hands by hands AR/Ncfda וְ֠/הַדֶּקֶת 𐤅/𐤄𐤃𐤒𐤕 vehadeqet kusaga (Swahili) and that it broke and she pulverized and it crushed AC/Vhp3fs פַּרְזְלָ֨/א 𐤐𐤓𐤆𐤋/𐤀 parezela the iron the iron the iron ANcmsd/Td נְחָשָׁ֤/א 𐤍𐤇𐤔/𐤀 nechasha the bronze the copper the bronze ANcmsd/Td חַסְפָּ/א֙ 𐤇𐤎𐤐/𐤀 chasepa the clay the earthen clod the clay ANcmsd/Td כַּסְפָּ֣/א 𐤊𐤎𐤐/𐤀 kasepa the silver the silver the silver ANcmsd/Td וְ/דַהֲבָ֔/א 𐤅/𐤃𐤄𐤁/𐤀 vedahava dhahabu (Swahili) and the gold and the gold and the gold AC/Ncmsd/Td אֱלָ֥הּ 𐤀𐤋𐤄 elah God Mighty Deity god ANcmsa רַב֙ 𐤓𐤁 rav great great great AAamsa הוֹדַ֣ע 𐤄𐤅𐤃𐤏 hoda has made known he was made to know he was made to know AVhp3ms לְ/מַלְכָּ֔/א 𐤋/𐤌𐤋𐤊/𐤀 lemaleka to the king to the king to the king AR/Ncmsd/Td מָ֛ה 𐤌𐤄 mah what what? what APfxbs דִּ֥י 𐤃𐤉 di-4 that that-which that ATr לֶהֱוֵ֖א 𐤋𐤄𐤅𐤀 leheve ba (Bemba) will be let him be will be AVqi3ms אַחֲרֵ֣י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey after behind / after after AR דְנָ֑ה 𐤃𐤍𐤄 denah this this this APdxms וְ/יַצִּ֥יב 𐤅/𐤉𐤑𐤉𐤁 veyatsiv and the dream is and firm and the dream is certain AC/Aamsa חֶלְמָ֖/א 𐤇𐤋𐤌/𐤀 chelema the dream the dream the dream ANcmsd/Td וּ/מְהֵימַ֥ן 𐤅/𐤌𐤄𐤉𐤌𐤍 umeheyman and its interpretation is reliable made firm and the interpretation is reliable AC/Vhsmsa פִּשְׁרֵֽ/הּ 𐤐𐤔𐤓/𐤄 pishereh its interpretation its interpretation its interpretation ANcmsc/Sp3ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 כָּ/ל kal forasmuch as AC/C H3606
2 קֳבֵ֣ל qovel that AC H6903
3 דִּֽי di that AC H1768
4 חֲזַ֡יְתָ chazayeta you saw AVqp2ms H2370
5 דִּ֣י di-2 that ATr H1768
6 מִ/טּוּרָ/א֩ mitura from the mountain AR/Ncmsd/Td H2906
7 אִתְגְּזֶ֨רֶת itegezeret was cut AVip3fs H1505
8 אֶ֜בֶן even ibuye (Kinyarwanda) stone ANcfsa H69
9 דִּי di-3 that ATr H1768
10 לָ֣א la not ATn H3809
11 בִ/ידַ֗יִן vidayin by hands AR/Ncfda H3028
12 וְ֠/הַדֶּקֶת vehadeqet kusaga (Swahili) and that it broke AC/Vhp3fs H1855
13 פַּרְזְלָ֨/א parezela the iron ANcmsd/Td H6523
14 נְחָשָׁ֤/א nechasha the bronze ANcmsd/Td H5174
15 חַסְפָּ/א֙ chasepa the clay ANcmsd/Td H2635
16 כַּסְפָּ֣/א kasepa the silver ANcmsd/Td H3702
17 וְ/דַהֲבָ֔/א vedahava dhahabu (Swahili) and the gold AC/Ncmsd/Td H1722
18 אֱלָ֥הּ elah God ANcmsa H426
19 רַב֙ rav great AAamsa H7229
20 הוֹדַ֣ע hoda has made known AVhp3ms H3046
21 לְ/מַלְכָּ֔/א lemaleka to the king AR/Ncmsd/Td H4430
22 מָ֛ה mah what APfxbs H4101
23 דִּ֥י di-4 that ATr H1768
24 לֶהֱוֵ֖א leheve ba (Bemba) will be AVqi3ms H1934
25 אַחֲרֵ֣י acharey after AR H311
26 דְנָ֑ה denah this APdxms H1836
27 וְ/יַצִּ֥יב veyatsiv and the dream is AC/Aamsa H3330
28 חֶלְמָ֖/א chelema the dream ANcmsd/Td H2493
29 וּ/מְהֵימַ֥ן umeheyman and its interpretation is reliable AC/Vhsmsa H540
30 פִּשְׁרֵֽ/הּ pishereh its interpretation ANcmsc/Sp3ms H6591