הִתְרוֹמַ֡מְתָּ

𐤄𐤕𐤓𐤅𐤌𐤌𐤕

hiteromameta

you have exalted yourself

(Aramaic) corresponding to רוּם; {to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)}; extol, lift up (self), set up.

H7313

Daniel 5:23 · Word #4

Lexicon H7313

Lemmaרוּם
Lemma (Paleo)𐤓𐤅𐤌
Transliterationrûwm
Strong'sH7313
In-contextyou have exalted yourself

Morphology AVrp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan r — Hithpolel — Variant intensive reflexive
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H7313-01

you have raised yourself high

Morphological NotesAramaic verb from רום in the Hitpael (reflexive) stem, perfect tense, 2nd person masculine singular. The form indicates completed action performed by a masculine singular subject upon himself.
Rendering RationaleThe root רום conveys the idea of being high or raising up. In the Hitpael (reflexive) perfect 2nd masculine singular form, the action is performed by the subject upon himself, hence "you have raised yourself high," preserving both the reflexive stem and the masculine singular address.

View full lexicon entry for H7313 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רום (height, elevation, rising, exaltation)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H151-01 adoram My-Lord-Is-Exalted (masculine singular proper name)
H760-01 aram Aram (the Highland)
H6307-01 aram Aram (Highland)

Word Usage (4 occurrences of H7313)

Location Form Transliteration Meaning
Daniel 4:34 וּ/מְרוֹמֵ֤ם umeromem and-was-exalting
Daniel 5:19 מָרִ֔ים marim exalting
Daniel 5:20 רִ֣ם rim was lifted up