Interlinear Text

וּ/מַלְכוּתָ֨/ה 𐤅/𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤄 umalekhutah and the kingdom and her kingship AC/Ncfsd/Td וְ/שָׁלְטָנָ֜/א 𐤅/𐤔𐤋𐤈𐤍/𐤀 veshaletana and the dominion and the ruling-dominion AC/Ncmsd/Td וּ/רְבוּתָ֗/א 𐤅/𐤓𐤁𐤅𐤕/𐤀 urevuta and the greatness and the greatness AC/Ncfsd/Td דִּ֚י 𐤃𐤉 di of that-which ATr מַלְכְוָת֙ 𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕 malekhevat the kingdoms kingdom-realms of ANcfpc תְּח֣וֹת 𐤕𐤇𐤅𐤕 techot under beneath AR כָּל 𐤊𐤋 kal all the whole of ANcmsc שְׁמַיָּ֔/א 𐤔𐤌𐤉/𐤀 shemaya the heavens of the heavens ANcmpd/Td יְהִיבַ֕ת 𐤉𐤄𐤉𐤁𐤕 yehivat will be given she gave AVQp3fs לְ/עַ֖ם 𐤋/𐤏𐤌 leam to people to a bound-people AR/Ncmsc קַדִּישֵׁ֣י 𐤒𐤃𐤉𐤔𐤉 qadishey of the saints set-apart ones of AAampc עֶלְיוֹנִ֑ין 𐤏𐤋𐤉𐤅𐤍𐤉𐤍 eleyonin of the Most High Highest Ones AAampa מַלְכוּתֵ/הּ֙ 𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤄 malekhuteh whose kingdom his kingship ANcfsc/Sp3ms מַלְכ֣וּת 𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕 malekhut kingdom kingship ANcfsc עָלַ֔ם 𐤏𐤋𐤌 alam everlasting age-long hidden duration ANcmsa וְ/כֹל֙ 𐤅/𐤊𐤋 vekhol and all and the whole (of) AC/Ncmsc שָׁלְטָ֣נַיָּ֔/א 𐤔𐤋𐤈𐤍𐤉/𐤀 shaletanaya the dominions ANcmpd/Td לֵ֥/הּ 𐤋/𐤄 leh to him AR/Sp3ms יִפְלְח֖וּן 𐤉𐤐𐤋𐤇𐤅𐤍 yifelechun shall serve they will render service AVqi3mp וְ/יִֽשְׁתַּמְּעֽוּן 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤌𐤏𐤅𐤍 veyishetameun and obey AC/VMi3mp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וּ/מַלְכוּתָ֨/ה umalekhutah and the kingdom AC/Ncfsd/Td H4437
2 וְ/שָׁלְטָנָ֜/א veshaletana and the dominion AC/Ncmsd/Td H7985
3 וּ/רְבוּתָ֗/א urevuta and the greatness AC/Ncfsd/Td H7238
4 דִּ֚י di of ATr H1768
5 מַלְכְוָת֙ malekhevat the kingdoms ANcfpc H4437
6 תְּח֣וֹת techot under AR H8460
7 כָּל kal all ANcmsc H3606
8 שְׁמַיָּ֔/א shemaya the heavens ANcmpd/Td H8065
9 יְהִיבַ֕ת yehivat will be given AVQp3fs H3052
10 לְ/עַ֖ם leam to people AR/Ncmsc H5972
11 קַדִּישֵׁ֣י qadishey of the saints AAampc H6922
12 עֶלְיוֹנִ֑ין eleyonin of the Most High AAampa H5946
13 מַלְכוּתֵ/הּ֙ malekhuteh whose kingdom ANcfsc/Sp3ms H4437
14 מַלְכ֣וּת malekhut kingdom ANcfsc H4437
15 עָלַ֔ם alam everlasting ANcmsa H5957
16 וְ/כֹל֙ vekhol and all AC/Ncmsc H3606
17 שָׁלְטָ֣נַיָּ֔/א shaletanaya the dominions ANcmpd/Td H7985
18 לֵ֥/הּ leh to him AR/Sp3ms
19 יִפְלְח֖וּן yifelechun shall serve AVqi3mp H6399
20 וְ/יִֽשְׁתַּמְּעֽוּן veyishetameun and obey AC/VMi3mp H8086