Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And I
and I
and I
was
I was
I was
considering
understanding-giver
considering
and behold
and look!
and look
a male goat
prancing male goat
a male goat
of the goats
the she-goats
of the goats
came
he came
came
from
from
from
the west
the sunset-region
the west
across
upon
upon
the face of
face of
before the face of
all
all of
all of
the earth
the earth
the earth
and no
and there is not
and there was not
touching
the one who touches
touching
the ground
in the land
in the earth
And the goat
and the prancing male-goat
and the male goat
a horn
horn-of
horn
conspicuous
vision-appearance
vision-appearance
between
between
between
his eyes
his two eyes
his eyes
Interlinear Text
וַ/אֲנִ֣י
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani
Ine (Bemba)
And I
and I
and I
HC/Pp1cs
הָיִ֣יתִי
𐤄𐤉𐤉𐤕𐤉
hayiti
was
I was
I was
HVqp1cs
מֵבִ֗ין
𐤌𐤁𐤉𐤍
mevin
considering
understanding-giver
considering
HVhrmsa
וְ/הִנֵּ֤ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
mona (Bemba)
and behold
and look!
and look
HC/Tm
צְפִיר
𐤑𐤐𐤉𐤓
tsefir
a male goat
prancing male goat
a male goat
HNcmsc
הָֽ/עִזִּים֙
𐤄/𐤏𐤆𐤉𐤌
haizim
of the goats
the she-goats
of the goats
HTd/Ncfpa
בָּ֤א
𐤁𐤀
ba
came
he came
came
HVqrmsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַֽ/מַּעֲרָב֙
𐤄/𐤌𐤏𐤓𐤁
hamaarav
the west
the sunset-region
the west
HTd/Ncmsa
עַל
𐤏𐤋
al
across
upon
upon
HR
פְּנֵ֣י
𐤐𐤍𐤉
peney
the face of
face of
before the face of
HNcbpc
כָל
𐤊𐤋
khal
kila (Swahili)
all
all of
all of
HNcmsc
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
וְ/אֵ֥ין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and no
and there is not
and there was not
HC/Tn
נוֹגֵ֖עַ
𐤍𐤅𐤂𐤏
nogea
touching
the one who touches
touching
HVqrmsa
בָּ/אָ֑רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
Ayé (Yoruba)
the ground
in the land
in the earth
HRd/Ncbsa
וְ/הַ֨/צָּפִ֔יר
𐤅/𐤄/𐤑𐤐𐤉𐤓
vehatsafir
And the goat
and the prancing male-goat
and the male goat
HC/Td/Ncmsa
קֶ֥רֶן
𐤒𐤓𐤍
qeren
a horn
horn-of
horn
HNcbsc
חָז֖וּת
𐤇𐤆𐤅𐤕
chazut
conspicuous
vision-appearance
vision-appearance
HNcfsa
בֵּ֥ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
between
between
HR
עֵינָֽי/ו
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
eynayv
Enyi (Fante)
his eyes
his two eyes
his eyes
HNcbdc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִ֣י vaani Ine (Bemba) | And I | HC/Pp1cs | H589 |
| 2 | הָיִ֣יתִי hayiti | was | HVqp1cs | H1961 |
| 3 | מֵבִ֗ין mevin | considering | HVhrmsa | H995 |
| 4 | וְ/הִנֵּ֤ה vehineh mona (Bemba) | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 5 | צְפִיר tsefir | a male goat | HNcmsc | H6842 |
| 6 | הָֽ/עִזִּים֙ haizim | of the goats | HTd/Ncfpa | H5795 |
| 7 | בָּ֤א ba | came | HVqrmsa | H935 |
| 8 | מִן min | from | HR | H4480 |
| 9 | הַֽ/מַּעֲרָב֙ hamaarav | the west | HTd/Ncmsa | H4628 |
| 10 | עַל al | across | HR | H5921 |
| 11 | פְּנֵ֣י peney | the face of | HNcbpc | H6440 |
| 12 | כָל khal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 13 | הָ/אָ֔רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | the earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 14 | וְ/אֵ֥ין veeyn | and no | HC/Tn | H369 |
| 15 | נוֹגֵ֖עַ nogea | touching | HVqrmsa | H5060 |
| 16 | בָּ/אָ֑רֶץ baarets Ayé (Yoruba) | the ground | HRd/Ncbsa | H776 |
| 17 | וְ/הַ֨/צָּפִ֔יר vehatsafir | And the goat | HC/Td/Ncmsa | H6842 |
| 18 | קֶ֥רֶן qeren | a horn | HNcbsc | H7161 |
| 19 | חָז֖וּת chazut | conspicuous | HNcfsa | H2380 |
| 20 | בֵּ֥ין beyn | between | HR | H996 |
| 21 | עֵינָֽי/ו eynayv Enyi (Fante) | his eyes | HNcbdc/Sp3ms | H5869 |