שָֽׂמְ/ךָ֙
𐤔𐤌/𐤊
samekha
has made you
or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
Deuteronomy 10:22 · Word #7
Lexicon H7760
| Lemma | שׂוּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤌 |
| Transliteration | sûwm |
| Strong's | H7760 |
| In-context | has made you |
Morphology HVqp3ms/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7760-27
he has set you
| Root | שׂום (s-w-m) |
| Core Meanings | to put, set, place, appoint, establish, assign |
| Semantic Range | to place physically, to appoint to a role, to set in position, to assign, to establish, to determine, to impose, to regard or consider |
| Conceptual Significance | שׂום is a foundational verb of commissioning and positioning in the Hebrew Bible, often describing YHWH setting individuals, laws, or boundaries in place. It conveys intentional placement within divine order, whether spatial, social, or covenantal. |
| Morphological Notes | Qal perfect 3rd masculine singular verb with 2nd masculine singular pronominal suffix; expresses completed action by "he" toward "you" (masculine singular). |
| Rendering Rationale | The root שׂום fundamentally means "to put" or "to set" in place. In the Qal perfect 3rd masculine singular with a 2nd masculine singular suffix, the form means "he has set you," preserving both the simple active sense of placing and the masculine singular object indicated by the suffix. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שׂום (to put, set, place, appoint, establish, assign)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7760-01 |
asim | I will set |
H7760-02 |
asimah | let me set |
H7760-03 |
asimekha | I will set you |
Word Usage (586 occurrences of H7760)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:8 | וַ/יָּ֣שֶׂם | vayasem | and placed |
| Genesis 4:15 | וַ/יָּ֨שֶׂם | vayasem | and set |
| Genesis 6:16 | תָּשִׂ֑ים | tasim | you shall set |