Deuteronomy 21:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and she shall remove
and she caused to turn aside
and she shall remove
[direct object marker]
object-marker
[·]
the garment
outer garment of
outer garment of
of her captivity
her captivity
her captivity
from upon her
from upon her
from upon her
and shall dwell
and she dwelt
and she dwelt
in your house
in your house
in your house
and shall bewail
and she wept
and she wept
[direct object marker]
object-marker
[·]
her father
her father
her father
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
her mother
with her
her mother
a month
lunar month of
a month
[of] days
days
days
and after
and after
and after
so
thus
thus
you may go in
you will come
you will come
to her
to her
to her
and you shall be her husband
and you mastered her
and you shall be her husband
and she shall be
and she became
and she shall be
to you
—
to you
a wife
to a woman
as a wife
Interlinear Text
וְ/הֵסִ֩ירָה֩
𐤅/𐤄𐤎𐤉𐤓𐤄
vehesirah
and she shall remove
and she caused to turn aside
and she shall remove
HC/Vhq3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
שִׂמְלַ֨ת
𐤔𐤌𐤋𐤕
simelat
the garment
outer garment of
outer garment of
HNcfsc
שִׁבְיָ֜/הּ
𐤔𐤁𐤉/𐤄
shiveyah
of her captivity
her captivity
her captivity
HNcbsc/Sp3fs
מֵ/עָלֶ֗י/הָ
𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤄
mealeyha
from upon her
from upon her
from upon her
HR/R/Sp3fs
וְ/יָֽשְׁבָה֙
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤄
veyashevah
and shall dwell
and she dwelt
and she dwelt
HC/Vqq3fs
בְּ/בֵיתֶ֔/ךָ
𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤊
beveytekha
in your house
in your house
in your house
HR/Ncmsc/Sp2ms
וּ/בָֽכְתָ֛ה
𐤅/𐤁𐤊𐤕𐤄
uvakhetah
and shall bewail
and she wept
and she wept
HC/Vqq3fs
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אָבִ֥י/הָ
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha
her father
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
אִמָּ֖/הּ
𐤀𐤌/𐤄
imah
her mother
with her
her mother
HNcfsc/Sp3fs
יֶ֣רַח
𐤉𐤓𐤇
yerach
a month
lunar month of
a month
HNcmsc
יָמִ֑ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
[of] days
days
days
HNcmpa
וְ/אַ֨חַר
𐤅/𐤀𐤇𐤓
veachar
and after
and after
and after
HC/R
כֵּ֜ן
𐤊𐤍
ken
cine (Bemba)
so
thus
thus
HTm
תָּב֤וֹא
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
you may go in
you will come
you will come
HVqi2ms
אֵלֶ֨י/הָ֙
𐤀𐤋𐤉/𐤄
eleyha
to her
to her
to her
HR/Sp3fs
וּ/בְעַלְתָּ֔/הּ
𐤅/𐤁𐤏𐤋𐤕/𐤄
uvealetah
kobala (Lingala)
and you shall be her husband
and you mastered her
and you shall be her husband
HC/Vqq2ms/Sp3fs
וְ/הָיְתָ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and she shall be
and she became
and she shall be
HC/Vqq3fs
לְ/ךָ֖
𐤋/𐤊
lekha
to you
to you
HR/Sp2ms
לְ/אִשָּֽׁה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
leishah
a wife
to a woman
as a wife
HR/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הֵסִ֩ירָה֩ vehesirah | and she shall remove | HC/Vhq3fs | H5493 |
| 2 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 3 | שִׂמְלַ֨ת simelat | the garment | HNcfsc | H8071 |
| 4 | שִׁבְיָ֜/הּ shiveyah | of her captivity | HNcbsc/Sp3fs | H7633 |
| 5 | מֵ/עָלֶ֗י/הָ mealeyha | from upon her | HR/R/Sp3fs | H5921 |
| 6 | וְ/יָֽשְׁבָה֙ veyashevah | and shall dwell | HC/Vqq3fs | H3427 |
| 7 | בְּ/בֵיתֶ֔/ךָ beveytekha | in your house | HR/Ncmsc/Sp2ms | H1004 |
| 8 | וּ/בָֽכְתָ֛ה uvakhetah | and shall bewail | HC/Vqq3fs | H1058 |
| 9 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 10 | אָבִ֥י/הָ aviha | her father | HNcmsc/Sp3fs | H1 |
| 11 | וְ/אֶת veet | and [direct object marker] | HC/To | H853 |
| 12 | אִמָּ֖/הּ imah | her mother | HNcfsc/Sp3fs | H517 |
| 13 | יֶ֣רַח yerach | a month | HNcmsc | H3391 |
| 14 | יָמִ֑ים yamim | [of] days | HNcmpa | H3117 |
| 15 | וְ/אַ֨חַר veachar | and after | HC/R | H310 |
| 16 | כֵּ֜ן ken cine (Bemba) | so | HTm | H3651 |
| 17 | תָּב֤וֹא tavo | you may go in | HVqi2ms | H935 |
| 18 | אֵלֶ֨י/הָ֙ eleyha | to her | HR/Sp3fs | H413 |
| 19 | וּ/בְעַלְתָּ֔/הּ uvealetah kobala (Lingala) | and you shall be her husband | HC/Vqq2ms/Sp3fs | H1166 |
| 20 | וְ/הָיְתָ֥ה vehayetah | and she shall be | HC/Vqq3fs | H1961 |
| 21 | לְ/ךָ֖ lekha | to you | HR/Sp2ms | |
| 22 | לְ/אִשָּֽׁה leishah | a wife | HR/Ncfsa | H802 |