וַ/יְבֻקַּ֤שׁ
𐤅/𐤉𐤁𐤒𐤔
bâqash
and it was sought/investigated
To seek intentionally, with persistence or effort, often involving inquiry, pursuit, or desire. In the Hebrew Bible, בָּקַשׁ typically denotes actively seeking to find or obtain something (e.g., information, objects, persons, or favor), to make a formal request or petition, or to pursue a goal or outcome. Contexts of use range from searching for someone, seeking God's guidance or presence, inquiring after information, or making specific requests. The nuance may shift from a physical act of searching, to a more abstract sense of desire or striving.
Esther 2:23 · Word #1
Lexicon H1245
| Lemma | בָּקַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤒𐤔 |
| Transliteration | bâqash |
| Strong's | H1245 |
| Definition | To seek intentionally, with persistence or effort, often involving inquiry, pursuit, or desire. In the Hebrew Bible, בָּקַשׁ typically denotes actively seeking to find or obtain something (e.g., information, objects, persons, or favor), to make a formal request or petition, or to pursue a goal or outcome. Contexts of use range from searching for someone, seeking God's guidance or presence, inquiring after information, or making specific requests. The nuance may shift from a physical act of searching, to a more abstract sense of desire or striving. |
Morphology HC/VPw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | P — Pual — Intensive passive |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and it was sought/investigated |
SIBI-P1 Translation H1245-53
and he was earnestly sought
| Morphological Notes | Verb, Pual (intensive passive), sequential imperfect (vav-consecutive), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Pual stem marks an intensive passive of the root בקש, indicating that the masculine singular subject underwent deliberate, persistent seeking. The sequential imperfect form carries the narrative past sense expressed here as "and he was earnestly sought." |
View full lexicon entry for H1245 →
SILEX v2