עָשָׂ֤ה

𐤏𐤔𐤄

asah

did

a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

H6213

Exodus 13:8 · Word #8

Lexicon H6213

Lemmaעָשָׂה
Lemma (Paleo)𐤏𐤔𐤄
Transliterationʻâsâh
Strong'sH6213
In-contextdid

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H6213-01

the one causing-to-do

Morphological NotesHiphil (causative) Qal perfect participle, 3rd person masculine singular (HVqp3ms); functions as a substantive naming 'the doer/maker' in a masculine singular form.
Rendering RationaleThis rendering preserves the root עשה's core sense of 'doing/making' while explicitly reflecting the Hiphil stem's causative force ('causing-to-do'), distinguishing it from simple action; it matches the 3ms Qal participle morphology as a masculine singular nominative form referring to a male subject. The definite article 'the' aligns with common biblical usage of hoferes participle forms.

View full lexicon entry for H6213 →

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root עשה (to do, to make, to accomplish, to perform, to work)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6214-01 asah he made
H6214-02 asahel God-has-made
H6213-02 asahu he-caused-him-to-do-it

Word Usage (2640 occurrences of H6213)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:7 וַ/יַּ֣עַשׂ vayaas and he made
Genesis 1:11 עֹ֤שֶׂה oseh producing
Genesis 1:12 עֹֽשֶׂה oseh bearing