לְ/בַדִּ֔ים
𐤋/𐤁𐤃𐤉𐤌
levadim
for-poles
from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
Exodus 30:4 · Word #17
Lexicon H905
| Lemma | בַּד |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤃 |
| Transliteration | bad |
| Strong's | H905 |
| In-context | for-poles |
Morphology HR/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H905-16
for the separate poles
| Morphological Notes | Noun common masculine plural absolute (Ncmpa) with prefixed preposition לְ (“for/to”); no pronominal suffix; from the noun בַּד. |
| Rendering Rationale | The noun בַּד (bad) derives from the root בדד, conveying separation or distinctness. In the masculine plural absolute form with the prefixed preposition לְ (“for/to”), לְבַדִּים denotes “for the separate poles,” preserving both the plural masculine form and the root idea of distinct, set-apart pieces. |
View full lexicon entry for H905 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בדד (separation, isolation, division, apartness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H906-01 |
bad | a separated part |
H905-01 |
bad | a solitary piece |
H909-01 |
badad | a solitary one |
Word Usage (202 occurrences of H905)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:18 | לְ/בַדּ֑/וֹ | levado | alone |
| Genesis 21:28 | לְ/בַדְּ/הֶֽן | levadehen | by themselves |
| Genesis 21:29 | לְ/בַדָּֽ/נָה | levadanah | by themselves |