ἀθετῶ

atheto

set-aside

from a compound of Α (as a negative particle) and a derivative of τίθημι; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate:--cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.

G114

Galatians 2:21 · Word #2

Lexicon G114

Lemmaἀθετέω
Transliterationathetéō
Strong'sG114
In-contextset-aside
Literalreject-I

Morphology V PRS ACT IND 1P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἀθετέω
Strong'sG114

SIBI-P1 G114-06

I am setting-aside

Rootἀθετέω (athetéō)
Core Meaningsset aside, reject, nullify, invalidate, despise, treat as nothing
Semantic Rangeto set aside, to reject, to invalidate, to nullify, to disregard, to treat as having no standing or authority
Conceptual SignificanceIn biblical usage, ἀθετέω often conveys the serious act of rejecting divine instruction, covenant, or authority. It can describe nullifying God’s law or dismissing His appointed messengers, thus carrying strong covenantal and relational implications.
Morphological NotesVerb; present tense (ongoing action), active voice, indicative mood, first person singular — "I am ..." performing the action.
Rendering RationaleThe verb ἀθετέω combines the negative prefix ἀ- with a root related to τίθημι ("to set/place"), literally conveying the idea of "un-setting" or "setting aside." The present active indicative first-person singular form is reflected in "I am setting-aside," which preserves the ongoing present action and the active voice.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Word Usage (16 occurrences of G114)

Location Form Transliteration Meaning
Mark 6:26 ἀθετῆσαι athetesai to refuse
Mark 7:9 ἀθετεῖτε atheteite you reject
Luke 7:30 ἠθέτησαν ethetesan rejected