וָ/אֵקַ֖ל
𐤅/𐤀𐤒𐤋
vaeqal
I was despised
a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.); abate, make bright, bring into contempt, (ac-) curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), [idiom] slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-) vile, whet.
Genesis 16:5 · Word #14
Lexicon H7043
| Lemma | קָלַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤋𐤋 |
| Transliteration | qâlal |
| Strong's | H7043 |
| In-context | I was despised |
Morphology HC/Vqw1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7043-37
and I became of little weight
| Root | קלל (q-l-l) |
| Core Meanings | lightness, smallness, swiftness, insignificance, contempt |
| Semantic Range | to be light in weight, to be swift, to be slight or insignificant, to be treated with contempt, to be of little account |
| Conceptual Significance | The imagery of "lightness" in Hebrew thought contrasts with "weight" as a metaphor for honor or glory (כבד). Thus, to become "light" can imply dishonor or diminished status, highlighting themes of shame, humility, or social reversal within the biblical narrative. |
| Morphological Notes | Verb in Qal stem, wayyiqtol (waw-consecutive imperfect) 1st person common singular; narrative past sequence, simple stem (not causative or intensive). |
| Rendering Rationale | The root קלל conveys the idea of lightness or smallness, which metaphorically extends to insignificance or contempt. In the Qal wayyiqtol 1st person common singular form (וָאֵקַל), the verb expresses a simple active or stative sense in past narrative sequence, hence "and I became of little weight," preserving both the root imagery of lightness and the first-person singular form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root קלל (lightness, smallness, swiftness, insignificance, contempt)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4731-02 |
bamaqelot | among the staffs |
H7043-01 |
beqalelo | when he made-light of him |
H7043-02 |
hameqalel | the one who makes-light-of |
Word Usage (82 occurrences of H7043)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 8:8 | הֲ/קַ֣לּוּ | haqalu | had receded |
| Genesis 8:11 | קַ֥לּוּ | qalu | had subsided |
| Genesis 8:21 | לְ/קַלֵּ֨ל | leqalel | to curse |