Common
SIBI-P1
SIBI-P2
arose early
and he started early
and he rose early
Abimelech
My-Father-is-King
Avimelekhe
in the morning
in the morning
in the daybreak
called
he called
and he called
all
to the whole of
to all
his servants
his servants
his servants
told
he declared
and he spoke
(direct object marker)
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
these things
the spoken matters
the matters
these
these ones
these
in their hearing
in their ears
in their ears
were afraid
and they feared
and they feared
the men
the men
the men
greatly
with great force
very
Interlinear Text
וַ/יַּשְׁכֵּ֨ם
𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤌
vayashekem
arose early
and he started early
and he rose early
HC/Vhw3ms
אֲבִימֶ֜לֶךְ
𐤀𐤁𐤉𐤌𐤋𐤊
avimelekhe
Abimelech
My-Father-is-King
Avimelekhe
HNp
בַּ/בֹּ֗קֶר
𐤁/𐤁𐤒𐤓
baboqer
buka (Bemba)
in the morning
in the morning
in the daybreak
HRd/Ncmsa
וַ/יִּקְרָא֙
𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤀
vayiqera
called
he called
and he called
HC/Vqw3ms
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
עֲבָדָ֔י/ו
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅
avadayv
his servants
his servants
his servants
HNcmpc/Sp3ms
וַ/יְדַבֵּ֛ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
told
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/דְּבָרִ֥ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
Ndaba (Zulu)
these things
the spoken matters
the matters
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֖לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
בְּ/אָזְנֵי/הֶ֑ם
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉/𐤄𐤌
beazeneyhem
in their hearing
in their ears
in their ears
HR/Ncfdc/Sp3mp
וַ/יִּֽירְא֥וּ
𐤅/𐤉𐤉𐤓𐤀𐤅
vayireu
were afraid
and they feared
and they feared
HC/Vqw3mp
הָ/אֲנָשִׁ֖ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
the men
the men
the men
HTd/Ncmpa
מְאֹֽד
𐤌𐤀𐤃
meod
greatly
with great force
very
HD
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּשְׁכֵּ֨ם vayashekem | arose early | HC/Vhw3ms | H7925 |
| 2 | אֲבִימֶ֜לֶךְ avimelekhe | Abimelech | HNp | H40 |
| 3 | בַּ/בֹּ֗קֶר baboqer buka (Bemba) | in the morning | HRd/Ncmsa | H1242 |
| 4 | וַ/יִּקְרָא֙ vayiqera | called | HC/Vqw3ms | H7121 |
| 5 | לְ/כָל lekhal kila (Swahili) | all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 6 | עֲבָדָ֔י/ו avadayv | his servants | HNcmpc/Sp3ms | H5650 |
| 7 | וַ/יְדַבֵּ֛ר vayedaber | told | HC/Vpw3ms | H1696 |
| 8 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 9 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 10 | הַ/דְּבָרִ֥ים hadevarim Ndaba (Zulu) | these things | HTd/Ncmpa | H1697 |
| 11 | הָ/אֵ֖לֶּה haeleh | these | HTd/Pdxcp | H428 |
| 12 | בְּ/אָזְנֵי/הֶ֑ם beazeneyhem | in their hearing | HR/Ncfdc/Sp3mp | H241 |
| 13 | וַ/יִּֽירְא֥וּ vayireu | were afraid | HC/Vqw3mp | H3372 |
| 14 | הָ/אֲנָשִׁ֖ים haanashim | the men | HTd/Ncmpa | H376 |
| 15 | מְאֹֽד meod | greatly | HD | H3966 |