Genesis 25:22
Common
SIBI-P1
the children struggled together
and they crushed themselves together
the children
the builder-sons
within her
in her inward-part
and she said
and she said
if
if
thus
thus, in an established way
why
for-what?
this
this one (masculine singular)
I
I myself
and she went
and she walked
to inquire
to seek out
[direct object marker]
(definite object-marker)
YHWH
the Being One
Interlinear Text
וַ/יִּתְרֹֽצֲצ֤וּ
𐤅/𐤉𐤕𐤓𐤑𐤑𐤅
vayiterotsatsu
the children struggled together
and they crushed themselves together
HC/Vrw3mp
הַ/בָּנִים֙
𐤄/𐤁𐤍𐤉𐤌
habanim
Bene (Bemba)
the children
the builder-sons
HTd/Ncmpa
בְּ/קִרְבָּ֔/הּ
𐤁/𐤒𐤓𐤁/𐤄
beqirebah
within her
in her inward-part
HR/Ncmsc/Sp3fs
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
אִם
𐤀𐤌
im
if
if
HC
כֵּ֔ן
𐤊𐤍
ken
thus
thus, in an established way
HTm
לָ֥/מָּה
𐤋/𐤌𐤄
lamah
why
for-what?
HR/Ti
זֶּ֖ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one (masculine singular)
HPdxms
אָנֹ֑כִי
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
וַ/תֵּ֖לֶךְ
𐤅/𐤕𐤋𐤊
vatelekhe
and she went
and she walked
HC/Vqw3fs
לִ/דְרֹ֥שׁ
𐤋/𐤃𐤓𐤔
liderosh
to inquire
to seek out
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּתְרֹֽצֲצ֤וּ vayiterotsatsu | the children struggled together | HC/Vrw3mp | H7533 |
| 2 | הַ/בָּנִים֙ habanim Bene (Bemba) | the children | HTd/Ncmpa | H1121 |
| 3 | בְּ/קִרְבָּ֔/הּ beqirebah | within her | HR/Ncmsc/Sp3fs | H7130 |
| 4 | וַ/תֹּ֣אמֶר vatomer | and she said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 5 | אִם im | if | HC | H518 |
| 6 | כֵּ֔ן ken | thus | HTm | H3651 |
| 7 | לָ֥/מָּה lamah | why | HR/Ti | H4100 |
| 8 | זֶּ֖ה zeh | this | HPdxms | H2088 |
| 9 | אָנֹ֑כִי anokhi | I | HPp1cs | H595 |
| 10 | וַ/תֵּ֖לֶךְ vatelekhe | and she went | HC/Vqw3fs | H3212 |
| 11 | לִ/דְרֹ֥שׁ liderosh | to inquire | HR/Vqc | H1875 |
| 12 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 13 | יְהוָֽה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |