Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And they said
and they said
and they said
not
not
not
we can
we are able
we will be able
until
up to
until
that
that-which
that
are gathered
they will be gathered
they will be gathered
all
entirety of
all of
the flocks
the organized herds
the flocks
and they roll
and they rolled
and they roll
—
object-marker
[·]
the stone
the building-stone
the stone
from
from upon
from upon
mouth
mouth of
mouth of
of the well
the dug well
the dug well
then we water
we caused to drink
we give drink
the sheep
the flock
the flock
Interlinear Text
וַ/יֹּאמְרוּ֮
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
And they said
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
נוּכַל֒
𐤍𐤅𐤊𐤋
nukhal
we can
we are able
we will be able
HVqi1cp
עַ֣ד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
יֵאָֽסְפוּ֙
𐤉𐤀𐤎𐤐𐤅
yeasefu
are gathered
they will be gathered
they will be gathered
HVNi3mp
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ֣/עֲדָרִ֔ים
𐤄/𐤏𐤃𐤓𐤉𐤌
haadarim
the flocks
the organized herds
the flocks
HTd/Ncmpa
וְ/גָֽלֲלוּ֙
𐤅/𐤂𐤋𐤋𐤅
vegalalu
and they roll
and they rolled
and they roll
HC/Vqq3cp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
הָ/אֶ֔בֶן
𐤄/𐤀𐤁𐤍
haeven
the stone
the building-stone
the stone
HTd/Ncfsa
מֵ/עַ֖ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from
from upon
from upon
HR/R
פִּ֣י
𐤐𐤉
pi
mouth
mouth of
mouth of
HNcmsc
הַ/בְּאֵ֑ר
𐤄/𐤁𐤀𐤓
habeer
of the well
the dug well
the dug well
HTd/Ncfsa
וְ/הִשְׁקִ֖ינוּ
𐤅/𐤄𐤔𐤒𐤉𐤍𐤅
vehisheqinu
then we water
we caused to drink
we give drink
HC/Vhq1cp
הַ/צֹּֽאן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the sheep
the flock
the flock
HTd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמְרוּ֮ vayomeru | And they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 2 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 3 | נוּכַל֒ nukhal | we can | HVqi1cp | H3201 |
| 4 | עַ֣ד ad | until | HR | H5704 |
| 5 | אֲשֶׁ֤ר asher | that | HTr | H834 |
| 6 | יֵאָֽסְפוּ֙ yeasefu | are gathered | HVNi3mp | H622 |
| 7 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 8 | הָ֣/עֲדָרִ֔ים haadarim | the flocks | HTd/Ncmpa | H5739 |
| 9 | וְ/גָֽלֲלוּ֙ vegalalu | and they roll | HC/Vqq3cp | H1556 |
| 10 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 11 | הָ/אֶ֔בֶן haeven | the stone | HTd/Ncfsa | H68 |
| 12 | מֵ/עַ֖ל meal | from | HR/R | H5921 |
| 13 | פִּ֣י pi | mouth | HNcmsc | H6310 |
| 14 | הַ/בְּאֵ֑ר habeer | of the well | HTd/Ncfsa | H875 |
| 15 | וְ/הִשְׁקִ֖ינוּ vehisheqinu | then we water | HC/Vhq1cp | H8248 |
| 16 | הַ/צֹּֽאן hatson | the sheep | HTd/Ncbsa | H6629 |