וָ/אֹכֵֽל

𐤅/𐤀𐤊𐤋

vaokhel

and I ate

a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.

H398

Genesis 3:13 · Word #12

Lexicon H398

Lemmaאָכַל
Lemma (Paleo)𐤀𐤊𐤋
Transliterationʼâkal
Strong'sH398
In-contextand I ate

Morphology HC/Vqw1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H398-102

and I consumed

Morphological NotesConjunction ו + Qal wayyiqtol (preterite) 1st common singular of אָכַל; narrative sequential form meaning "and I ate/consumed."
Rendering RationaleThe root אכל carries the core sense of eating or consuming, whether literal food or metaphorical destruction. The form is Qal wayyiqtol, first common singular, so "and I consumed" preserves the narrative past sense ("and I…") while retaining the broader root idea of consumption rather than limiting it only to physical eating.

View full lexicon entry for H398 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אכל (to eat, to consume, to devour, to consume by fire)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H398-01 akhal he consumed
H398-02 akhalah she consumed
H398-03 akhalani he devoured me

Word Usage (815 occurrences of H398)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:16 אָכֹ֥ל akhol eat
Genesis 2:16 תֹּאכֵֽל tokhel you may eat
Genesis 2:17 תֹאכַ֖ל tokhal you shall eat