Genesis 6:17

Interlinear Text

וַ/אֲנִ֗י 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) And I and I and I HC/Pp1cs הִנְ/נִי֩ 𐤄𐤍/𐤍𐤉 hineni mona (Bemba) behold Here I am look HTm/Sp1cs מֵבִ֨יא 𐤌𐤁𐤉𐤀 mevi am bringing bringing in am bringing HVhrmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/מַּבּ֥וּל 𐤄/𐤌𐤁𐤅𐤋 hamabul the flood the cataclysmic deluge the cataclysmic deluge HTd/Ncmsa מַ֨יִם֙ 𐤌𐤉𐤌 mayim Amanzi (Zulu) of waters waters waters HNcmpa עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR הָ/אָ֔רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the earth the earth the earth HTd/Ncbsa לְ/שַׁחֵ֣ת 𐤋/𐤔𐤇𐤕 leshachet to destroy to ruin utterly to ruin utterly HR/Vpc כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc בָּשָׂ֗ר 𐤁𐤔𐤓 basar flesh flesh flesh HNcmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher in which that-which that which HTr בּ/וֹ֙ 𐤁/𐤅 bo in it in it HR/Sp3ms ר֣וּחַ 𐤓𐤅𐤇 rucha breath breath of breath of HNcbsc חַיִּ֔ים 𐤇𐤉𐤉𐤌 chayim hai (Swahili) of life lives livings HNcmpa מִ/תַּ֖חַת 𐤌/𐤕𐤇𐤕 mitachat from under from beneath from beneath HR/R הַ/שָּׁמָ֑יִם 𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌 hashamayim sama (Kongo) the heavens the lofty-heights the heavens HTd/Ncmpa כֹּ֥ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) everything the whole of all of HNcmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which that which HTr בָּ/אָ֖רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) on the earth in the land in the land HRd/Ncbsa יִגְוָֽע 𐤉𐤂𐤅𐤏 yigeva kufa (Chichewa) shall perish he will breathe his last he will breathe his last HVqi3ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וַ/אֲנִ֗י vaani Ine (Bemba) And I HC/Pp1cs H589
2 הִנְ/נִי֩ hineni mona (Bemba) behold HTm/Sp1cs H2009
3 מֵבִ֨יא mevi am bringing HVhrmsa H935
4 אֶת et [direct object marker] HTo H853
5 הַ/מַּבּ֥וּל hamabul the flood HTd/Ncmsa H3999
6 מַ֨יִם֙ mayim Amanzi (Zulu) of waters HNcmpa H4325
7 עַל al upon HR H5921
8 הָ/אָ֔רֶץ haarets Ayé (Yoruba) the earth HTd/Ncbsa H776
9 לְ/שַׁחֵ֣ת leshachet to destroy HR/Vpc H7843
10 כָּל kal kila (Swahili) all HNcmsc H3605
11 בָּשָׂ֗ר basar flesh HNcmsa H1320
12 אֲשֶׁר asher in which HTr H834
13 בּ/וֹ֙ bo in it HR/Sp3ms
14 ר֣וּחַ rucha breath HNcbsc H7307
15 חַיִּ֔ים chayim hai (Swahili) of life HNcmpa H2416
16 מִ/תַּ֖חַת mitachat from under HR/R H8478
17 הַ/שָּׁמָ֑יִם hashamayim sama (Kongo) the heavens HTd/Ncmpa H8064
18 כֹּ֥ל kol kila (Swahili) everything HNcmsa H3605
19 אֲשֶׁר asher-2 that HTr H834
20 בָּ/אָ֖רֶץ baarets Ayé (Yoruba) on the earth HRd/Ncbsa H776
21 יִגְוָֽע yigeva kufa (Chichewa) shall perish HVqi3ms H1478