6:2 saw sons God [direct object marker] daughters of men that were fair/beautiful [they] and they took for themselves wives from all whom/which they chose
Interlinear Text
וַ/יִּרְא֤וּ
𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅
vayireu
saw
HC/Vqw3mp
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
sons
HNcmpc
הָֽ/אֱלֹהִים֙
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
HTd/Ncmpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
בְּנ֣וֹת
𐤁𐤍𐤅𐤕
benot
daughters
HNcfpc
הָֽ/אָדָ֔ם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
of men
HTd/Ncmsa
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
that
HC
טֹבֹ֖ת
𐤈𐤁𐤕
tovot
were fair/beautiful
HAafpa
הֵ֑נָּה
𐤄𐤍𐤄
henah
[they]
HPp3fp
וַ/יִּקְח֤וּ
𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅
vayiqechu
and they took
HC/Vqw3mp
לָ/הֶם֙
𐤋/𐤄𐤌
lahem
for themselves
HR/Sp3mp
נָשִׁ֔ים
𐤍𐤔𐤉𐤌
nashim
wives
HNcfpa
מִ/כֹּ֖ל
𐤌/𐤊𐤋
mikol
from all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom/which
HTr
בָּחָֽרוּ
𐤁𐤇𐤓𐤅
bacharu
they chose
HVqp3cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּרְא֤וּ vayireu | saw | HC/Vqw3mp | H7200 |
| 2 | בְנֵי veney Bene (Bemba) | sons | HNcmpc | H1121 |
| 3 | הָֽ/אֱלֹהִים֙ haelohim Mulimu (Lozi) | God | HTd/Ncmpa | H430 |
| 4 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 5 | בְּנ֣וֹת benot | daughters | HNcfpc | H1323 |
| 6 | הָֽ/אָדָ֔ם haadam | of men | HTd/Ncmsa | H120 |
| 7 | כִּ֥י ki | that | HC | H3588 |
| 8 | טֹבֹ֖ת tovot | were fair/beautiful | HAafpa | H2896 |
| 9 | הֵ֑נָּה henah | [they] | HPp3fp | H2007 |
| 10 | וַ/יִּקְח֤וּ vayiqechu | and they took | HC/Vqw3mp | H3947 |
| 11 | לָ/הֶם֙ lahem | for themselves | HR/Sp3mp | |
| 12 | נָשִׁ֔ים nashim | wives | HNcfpa | H802 |
| 13 | מִ/כֹּ֖ל mikol | from all | HR/Ncmsa | H3605 |
| 14 | אֲשֶׁ֥ר asher | whom/which | HTr | H834 |
| 15 | בָּחָֽרוּ bacharu | they chose | HVqp3cp | H977 |