לְ/בַדִּ֔/י
𐤋/𐤁𐤃/𐤉
levadi
alone
from בָּדַד; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of atree, bar forcarrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides; alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
H905
Isaiah 49:21 · Word #19
Lexicon H905
| Lemma | בַּד |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤃 |
| Transliteration | bad |
| Strong's | H905 |
| In-context | alone |
Morphology HR/Ncmsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H905-13
in my separateness
| Root | בדד (b-d-d) |
| Core Meanings | separation, isolation, solitariness, apartness |
| Semantic Range | alone, by myself, apart from others, separately, exclusively, besides |
| Conceptual Significance | This term emphasizes individual isolation or exclusivity, whether literal solitude or rhetorical emphasis (e.g., a leader bearing responsibility alone). It highlights themes of dependence, vulnerability, or divine uniqueness when contrasted with human aloneness. |
| Morphological Notes | Preposition לְ + masculine singular noun בַּד in construct form + 1cs pronominal suffix; functions adverbially to express personal isolation. |
| Rendering Rationale | The noun בַּד denotes separation or apartness. With the preposition לְ ("to/for/in") and the 1st person common singular suffix ("my"), the form literally expresses being in a state of personal separateness. "In my separateness" preserves both the root sense of isolation and the first-person singular suffix. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בדד (separation, isolation, solitariness, apartness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H906-01 |
bad | a separated part |
H910-01 |
badad | a solitary one |
H905-01 |
badayv | its separate poles |
H905-02 |
badey | separation-poles of |
H906-02 |
badim | separate parts (masculine plural) |
H911-01 |
bedad | Bedad ("Separation") |
H905-03 |
bevad | in separateness |
H909-01 |
boded | a separated one |
H906-03 |
habad | the separated-fiber linen |
H905-04 |
habadim | the separated poles |
H905-05 |
labadim | for the set-apart poles |
H905-06 |
levad | to-separateness |
H910-02 |
levadad | to solitary-separation |
H905-07 |
levadah | to her alone |
H905-08 |
levadam | by themselves in separation |
H905-09 |
levadanah | for them (fem.) apart |
H905-10 |
levadehen | to their own-separation |
H905-11 |
levadekha | you by yourself |
H905-12 |
levadekhem | to your apartness |
H905-14 |
levadim | for the separate poles |
H905-15 |
levado | to his apartness (by himself) |
H905-16 |
milevad | from apartness |
H905-17 |
milevado | from his apartness |
H905-18 |
mlvd | from-apartness |
H905-19 |
ulevad | and to aloneness |
H905-20 |
umilevad | and from apartness-of |
H906-04 |
vad | a separated-fiber linen-cloth |
H905-21 |
vadayv | his separate-bars |
H905-22 |
vadey | separation-poles of |
H905-23 |
vadeyha | her separated-branches |
H905-24 |
vadim | separate poles |
Word Usage (202 occurrences of H905)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:18 | לְ/בַדּ֑/וֹ | levado | alone |
| Genesis 21:28 | לְ/בַדְּ/הֶֽן | levadehen | by themselves |
| Genesis 21:29 | לְ/בַדָּֽ/נָה | levadanah | by themselves |