Isaiah 50

YHWH challenges Israel, asking for proof of divorce from their mother (Zion), asserting no such bill exists as their separation stems from their own iniquities, not His abandonment, and demonstrates His power to redeem by drying seas and darkening heavens.[1][2][3] The Servant, with ear opened by Adonai YHWH, submits obediently, enduring beatings, beard-plucking, and spitting without rebellion, setting his face like flint in trust of divine help; YHWH warns those fearing Him to trust the Servant, while self-reliant fire-kindlers face torment.[1][2][4]

Interlinear Text

Thus says YHWH Where is the bill of divorcement of your mother that I have put away or which of my creditors to whom I have sold you to him Behold for your iniquities you were sold and for your transgressions was sent away your mother
Why did I come and no man I called and no one answering shortened? is short my hand from redemption or no in me strength to deliver Behold at my rebuke I dry up the sea I make rivers a wilderness will stink their fish from lack of water and will die of thirst
2 מַדּ֨וּעַ 𐤌𐤃𐤅𐤏 madua Why HTi בָּ֜אתִי 𐤁𐤀𐤕𐤉 bati did I come HVqp1cs וְ/אֵ֣ין 𐤅/𐤀𐤉𐤍 veeyn and no HC/Tn אִ֗ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man HNcmsa קָרָֽאתִי֮ 𐤒𐤓𐤀𐤕𐤉 qarati I called HVqp1cs וְ/אֵ֣ין 𐤅/𐤀𐤉𐤍 veeyn-2 and no HC/Tn עוֹנֶה֒ 𐤏𐤅𐤍𐤄 oneh one answering HVqrmsa הֲ/קָצ֨וֹר 𐤄/𐤒𐤑𐤅𐤓 haqatsor shortened? HTi/Vqa קָצְרָ֤ה 𐤒𐤑𐤓𐤄 qatserah is short HVqp3fs יָדִ/י֙ 𐤉𐤃/𐤉 yadi my hand HNcbsc/Sp1cs מִ/פְּד֔וּת 𐤌/𐤐𐤃𐤅𐤕 mipedut from redemption HR/Ncfsa וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim or HC/C אֵֽין 𐤀𐤉𐤍 eyn no HTn בִּ֥/י 𐤁/𐤉 bi in me HR/Sp1cs כֹ֖חַ 𐤊𐤇 khocha strength HNcmsa לְ/הַצִּ֑יל 𐤋/𐤄𐤑𐤉𐤋 lehatsil to deliver HR/Vhc הֵ֣ן 𐤄𐤍 hen Behold HTm בְּ/גַעֲרָתִ֞/י 𐤁/𐤂𐤏𐤓𐤕/𐤉 begaarati at my rebuke HR/Ncfsc/Sp1cs אַחֲרִ֣יב 𐤀𐤇𐤓𐤉𐤁 achariv I dry up HVhi1cs יָ֗ם 𐤉𐤌 yam the sea HNcmsa אָשִׂ֤ים 𐤀𐤔𐤉𐤌 asim I make HVqi1cs נְהָרוֹת֙ 𐤍𐤄𐤓𐤅𐤕 neharot rivers HNcmpa מִדְבָּ֔ר 𐤌𐤃𐤁𐤓 midebar a wilderness HNcmsa תִּבְאַ֤שׁ 𐤕𐤁𐤀𐤔 tiveash will stink HVqi3fs דְּגָתָ/ם֙ 𐤃𐤂𐤕/𐤌 degatam their fish HNcfsc/Sp3mp מֵ/אֵ֣ין 𐤌/𐤀𐤉𐤍 meeyn from lack of HR/Tn מַ֔יִם 𐤌𐤉𐤌 mayim Amanzi (Zulu) water HNcmpa וְ/תָמֹ֖ת 𐤅/𐤕𐤌𐤕 vetamot and will die HC/Vqi3fs בַּ/צָּמָֽא 𐤁/𐤑𐤌𐤀 batsama of thirst HRd/Ncmsa