יִבְעָֽר

𐤉𐤁𐤏𐤓

bâʻar

that burns

To burn, consume by fire, kindle; by extension, to destroy by burning or make waste through fire. In certain contexts, to behave in a dull, uncomprehending, or brutish manner (as an unrelated denominative sense).

pya "to be burnt/cooked" (Bemba) · pya "to be burnt/cooked" (Swahili)

H1197

Isaiah 62:1 · Word #15

Lexicon H1197

Lemmaבָּעַר
Lemma (Paleo)𐤁𐤏𐤓
Transliterationbâʻar
Strong'sH1197
DefinitionTo burn, consume by fire, kindle; by extension, to destroy by burning or make waste through fire. In certain contexts, to behave in a dull, uncomprehending, or brutish manner (as an unrelated denominative sense).

Morphology HVqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasethat burns

SIBI-P1 Translation H1197-45

he burns

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense of the root בער, "to burn" or "to consume by fire." As a 3rd person masculine singular imperfect, it is rendered "he burns," preserving both the active force and singular masculine subject.

View full lexicon entry for H1197 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

it will burn

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "it burns".

Bantu Hebrew

יִבְעָֽר (bâʻar) — To burn, consume by fire, kindle; by extension, to destroy by burning or make waste through fire. In certain contexts, to behave in a dull, uncomprehending, or brutish manner (as an unrelated denominative sense).

View comparison page →

Word Meaning Language
pya to be burnt/cooked Bemba
pya to be burnt/cooked Swahili