Jeremiah 34
YHWH instructs Jeremiah to prophesy to Zedekiah that Jerusalem will be given to Nebuchadnezzar, who will burn it, though Zedekiah will be captured but die peacefully with lamentations[1][2][4]. The people briefly free Hebrew slaves during the siege but re-enslave them after its lift, violating the covenant; YHWH condemns this hypocrisy, proclaiming 'liberty' to them via sword, pestilence, famine, and Babylonian return to destroy the city[1][2][4].
Interlinear Text
the word
the spoken-word
that
that-which
was
he has caused-to-be
to
toward
Jeremiah
Yah Raises
from
from beside
YHWH
the Being One
and-Nebuchadnezzar
and Nabu-protect-the-heir (Nebuchadrezzar)
king
king
of-Babylon
Babel (Confusion)
and-all
and the whole of
his army
his force
and-all
and the whole of
kingdoms
kingly realms of
of-earth
the firm-standing earth
dominion
governing-rule of
of-his-hand
his hand
and-all
and the whole of
the peoples
the gathered peoples
fighting
the battling men
against
upon (up-over)
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
and-against
and upon
all
whole-of
her cities
her watch-cities
saying
to-say
Verse 1
הַ/דָּבָ֛ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the word
the spoken-word
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
הָיָ֥ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he has caused-to-be
HVqp3ms
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יִרְמְיָ֖הוּ
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yah Raises
HNp
מֵ/אֵ֣ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
HR/R
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וּ/נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר
𐤅/𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤓𐤀𐤑𐤓
unevukhaderetsar
and-Nebuchadnezzar
and Nabu-protect-the-heir (Nebuchadrezzar)
HC/Np
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
בָּבֶ֣ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of-Babylon
Babel (Confusion)
HNp
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and-all
and the whole of
HC/Ncmsc
חֵיל֡/וֹ
𐤇𐤉𐤋/𐤅
cheylo
his army
his force
HNcmsc/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal-2
and-all
and the whole of
HC/Ncmsc
מַמְלְכ֣וֹת
𐤌𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
mamelekhot
kingdoms
kingly realms of
HNcfpc
אֶרֶץ֩
𐤀𐤓𐤑
erets
of-earth
the firm-standing earth
HNcbsa
מֶמְשֶׁ֨לֶת
𐤌𐤌𐤔𐤋𐤕
memeshelet
dominion
governing-rule of
HNcbsc
יָד֜/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
of-his-hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal-3
and-all
and the whole of
HC/Ncmsc
הָ/עַמִּ֗ים
𐤄/𐤏𐤌𐤉𐤌
haamim
the peoples
the gathered peoples
HTd/Ncmpa
נִלְחָמִ֧ים
𐤍𐤋𐤇𐤌𐤉𐤌
nilechamim
fighting
the battling men
HVNrmpa
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon (up-over)
HR
יְרוּשָׁלִַ֛ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and-against
and upon
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
עָרֶ֖י/הָ
𐤏𐤓𐤉/𐤄
areyha
her cities
her watch-cities
HNcfpc/Sp3fs
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
God-of
my Mighty Powers
Israel
He-Who-Prevails-With-God
Go
continual going
and-you-shall-say
and you shall say
to
toward
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
king
king
Judah
Praised-One
and-you-shall-say
and you shall say
to-him
unto him
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
Behold-I
Look—here I am!
am-giving
the one giving
[direct object marker]
(definite object-marker)
the-city
the watch-guarded city
this
this (feminine singular)
into-hand-of
in the hand of
king
king
Babylon
Babel (Confusion)
and-he-shall-burn-it
and he burned her
with-fire
in the fire
Verse 2
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַ֤ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God-of
my Mighty Powers
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
הָלֹךְ֙
𐤄𐤋𐤊
halokhe
Go
continual going
HVqa
וְ/אָ֣מַרְתָּ֔
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and-you-shall-say
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
צִדְקִיָּ֖הוּ
𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
tsideqiyahu
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
HNp
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Praised-One
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֣
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta-2
and-you-shall-say
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֵלָ֗י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to-him
unto him
HR/Sp3ms
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh-2
Thus
like-this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar-2
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
הִנְ/נִ֨י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
Behold-I
Look—here I am!
HTm/Sp1cs
נֹתֵ֜ן
𐤍𐤕𐤍
noten
am-giving
the one giving
HVqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
הָ/עִ֤יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the-city
the watch-guarded city
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּאת֙
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into-hand-of
in the hand of
HR/Ncbsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
king
king
HNcmsc
בָּבֶ֔ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
Babylon
Babel (Confusion)
HNp
וּ/שְׂרָפָ֖/הּ
𐤅/𐤔𐤓𐤐/𐤄
userafah
and-he-shall-burn-it
and he burned her
HC/Vqq3ms/Sp3fs
בָּ/אֵֽשׁ
𐤁/𐤀𐤔
baesh
with-fire
in the fire
HRd/Ncbsa
And you
and you (masculine singular)
not
not
shall escape
you (masculine singular) will slip away free / she will slip away free
from his hand
from his hand
for
for (as reason or ground)
surely captured
he laid hold
you shall be captured
you shall be seized
and into his hand
and in his hand
you shall be delivered
she shall be given
and your eyes
and your eyes
[direct object marker]
(definite object-marker)
eyes of
the two eyes of
king
king
of Babylon
Babel (Confusion)
shall see
they will behold
and his mouth
and his mouth
[direct object marker]
self-same (definite object marker)
your mouth
your mouth
shall speak
he will speak forth
and to Babylon
and Babel (Confusion)
you shall go
you shall cause to enter
Verse 3
וְ/אַתָּ֗ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
And you
and you (masculine singular)
HC/Pp2ms
לֹ֚א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תִמָּלֵט֙
𐤕𐤌𐤋𐤈
timalet
shall escape
you (masculine singular) will slip away free / she will slip away free
HVNi2ms
מִ/יָּד֔/וֹ
𐤌/𐤉𐤃/𐤅
miyado
from his hand
from his hand
HR/Ncbsc/Sp3ms
כִּ֚י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
תָּפֹ֣שׂ
𐤕𐤐𐤔
tafos
surely captured
he laid hold
HVqa
תִּתָּפֵ֔שׂ
𐤕𐤕𐤐𐤔
titafes
you shall be captured
you shall be seized
HVNi2ms
וּ/בְ/יָד֖/וֹ
𐤅/𐤁/𐤉𐤃/𐤅
uveyado
and into his hand
and in his hand
HC/R/Ncbsc/Sp3ms
תִּנָּתֵ֑ן
𐤕𐤍𐤕𐤍
tinaten
you shall be delivered
she shall be given
HVNi2ms
וְֽ֠/עֵינֶי/ךָ
𐤅/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
veeyneykha
and your eyes
and your eyes
HC/Ncbdc/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
עֵינֵ֨י
𐤏𐤉𐤍𐤉
eyney
eyes of
the two eyes of
HNcbdc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
בָּבֶ֜ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of Babylon
Babel (Confusion)
HNp
תִּרְאֶ֗ינָה
𐤕𐤓𐤀𐤉𐤍𐤄
tireeynah
shall see
they will behold
HVqi3fp
וּ/פִ֛י/הוּ
𐤅/𐤐𐤉/𐤄𐤅
ufihu
and his mouth
and his mouth
HC/Ncmsc/Sp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
self-same (definite object marker)
HR
פִּ֥י/ךָ
𐤐𐤉/𐤊
pikha
your mouth
your mouth
HNcmsc/Sp2ms
יְדַבֵּ֖ר
𐤉𐤃𐤁𐤓
yedaber
shall speak
he will speak forth
HVpi3ms
וּ/בָבֶ֥ל
𐤅/𐤁𐤁𐤋
uvavel
and to Babylon
and Babel (Confusion)
HC/Np
תָּבֽוֹא
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
you shall go
you shall cause to enter
HVqi2ms
yet
surely, only
hear
Hear!
the word
word-of
of YHWH
the Being One
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
king
king
of Judah
Praised-One
thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
concerning you
upon you
not
not
you will die
you (masculine singular) will die
by sword
with the desolating sword
Verse 4
אַ֚ךְ
𐤀𐤊
akhe
yet
surely, only
HTa
שְׁמַ֣ע
𐤔𐤌𐤏
shema
hear
Hear!
HVqv2ms
דְּבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
the word
word-of
HNcmsc
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
צִדְקִיָּ֖הוּ
𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
tsideqiyahu
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
HNp
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Praised-One
HNp
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
אָמַ֤ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
עָלֶ֔י/ךָ
𐤏𐤋𐤉/𐤊
aleykha
concerning you
upon you
HR/Sp2ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תָמ֖וּת
𐤕𐤌𐤅𐤕
tamut
you will die
you (masculine singular) will die
HVqi2ms
בֶּ/חָֽרֶב
𐤁/𐤇𐤓𐤁
becharev
by sword
with the desolating sword
HRd/Ncfsa
in peace
in wholeness
you will die
you (masculine singular) will die
and as the burnings
and as the burnings of
of your fathers
your fathers
the kings
the kings
the former
the foremost ones
who
that-which
were
they were
before you
to your faces
so
thus, in an established way
they will burn
they will burn (up)
for you
—
and alas
and woe!
lord
sovereign-master
they will lament
they will wail in mourning
for you
—
for
for (as reason or ground)
word
a spoken-word
I
I (myself)
have spoken
I have declared
says
utterance of
YHWH
the Being One
Verse 5
בְּ/שָׁל֣וֹם
𐤁/𐤔𐤋𐤅𐤌
beshalom
in peace
in wholeness
HR/Ncmsa
תָּמ֗וּת
𐤕𐤌𐤅𐤕
tamut
you will die
you (masculine singular) will die
HVqi2ms
וּֽ/כְ/מִשְׂרְפ֣וֹת
𐤅/𐤊/𐤌𐤔𐤓𐤐𐤅𐤕
ukhemiserefot
and as the burnings
and as the burnings of
HC/R/Ncfpc
אֲ֠בוֹתֶי/ךָ
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊
avoteykha
of your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2ms
הַ/מְּלָכִ֨ים
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤉𐤌
hamelakhim
the kings
the kings
HTd/Ncmpa
הָ/רִֽאשֹׁנִ֜ים
𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤉𐤌
harishonim
the former
the foremost ones
HTd/Aampa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
הָי֣וּ
𐤄𐤉𐤅
hayu
were
they were
HVqp3cp
לְ/פָנֶ֗י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
to your faces
HR/Ncbpc/Sp2ms
כֵּ֚ן
𐤊𐤍
ken
so
thus, in an established way
HTm
יִשְׂרְפוּ
𐤉𐤔𐤓𐤐𐤅
yiserefu
they will burn
they will burn (up)
HVqi3mp
לָ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
for you
HR/Sp2fs
וְ/ה֥וֹי
𐤅/𐤄𐤅𐤉
vehoy
and alas
and woe!
HC/Tj
אָד֖וֹן
𐤀𐤃𐤅𐤍
adon
lord
sovereign-master
HNcmsa
יִסְפְּדוּ
𐤉𐤎𐤐𐤃𐤅
yisepedu
they will lament
they will wail in mourning
HVqi3mp
לָ֑/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe-2
for you
HR/Sp2fs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
דָבָ֥ר
𐤃𐤁𐤓
davar
word
a spoken-word
HNcmsa
אֲנִֽי
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I (myself)
HPp1cs
דִבַּ֖רְתִּי
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉
dibareti
have spoken
I have declared
HVpp1cs
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
says
utterance of
HNcmsc
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
and spoke
And he spoke forth
Jeremiah
Yah Raises
the prophet
the inspired spokesman
to
toward
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
king
king
of Judah
Praised-One
—
(definite object-marker)
all
whole-of
the words
the spoken matters
these
these (ones)
in Jerusalem
in the Founded-in-Peace (City)
Verse 6
וַ/יְדַבֵּר֙
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
and spoke
And he spoke forth
HC/Vpw3ms
יִרְמְיָ֣הוּ
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yah Raises
HNp
הַ/נָּבִ֔יא
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the prophet
the inspired spokesman
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
צִדְקִיָּ֖הוּ
𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
tsideqiyahu
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
HNp
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
יְהוּדָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Praised-One
HNp
אֵ֛ת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
הַ/דְּבָרִ֥ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
the words
the spoken matters
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֖לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these (ones)
HTd/Pdxcp
בִּ/ירוּשָׁלִָֽם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
in Jerusalem
in the Founded-in-Peace (City)
HR/Np
and-army
and the force of
of-king
king
of-Babylon
Babel (Confusion)
fighting
the battling men
against
upon (up-over)
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
and-against
and upon
all
whole-of
cities
watch-cities of
of-Judah
Praised-One
the-remaining
the remaining (feminine ones)
against
toward
Lachish
Lakish (city-name)
and-against
and toward
Azekah
Tilled-Place
for
for (as reason or ground)
these
these (feminine ones)
remained
they were left remaining
among-cities
in the watch-cities of
of-Judah
Praised-One
cities
watch-cities of
fortified
fortified stronghold
Verse 7
וְ/חֵ֣יל
𐤅/𐤇𐤉𐤋
vecheyl
and-army
and the force of
HC/Ncmsc
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
of-king
king
HNcmsc
בָּבֶ֗ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of-Babylon
Babel (Confusion)
HNp
נִלְחָמִים֙
𐤍𐤋𐤇𐤌𐤉𐤌
nilechamim
fighting
the battling men
HVNrmpa
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon (up-over)
HR
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
וְ/עַ֛ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and-against
and upon
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
עָרֵ֥י
𐤏𐤓𐤉
arey
cities
watch-cities of
HNcfpc
יְהוּדָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of-Judah
Praised-One
HNp
הַ/נּֽוֹתָר֑וֹת
𐤄/𐤍𐤅𐤕𐤓𐤅𐤕
hanotarot
the-remaining
the remaining (feminine ones)
HTd/VNrfpa
אֶל
𐤀𐤋
el
against
toward
HR
לָכִישׁ֙
𐤋𐤊𐤉𐤔
lakhish
Lachish
Lakish (city-name)
HNp
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and-against
and toward
HC/R
עֲזֵקָ֔ה
𐤏𐤆𐤒𐤄
azeqah
Azekah
Tilled-Place
HNp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
הֵ֗נָּה
𐤄𐤍𐤄
henah
these
these (feminine ones)
HPp3fp
נִשְׁאֲר֛וּ
𐤍𐤔𐤀𐤓𐤅
nishearu
remained
they were left remaining
HVNp3cp
בְּ/עָרֵ֥י
𐤁/𐤏𐤓𐤉
bearey
among-cities
in the watch-cities of
HR/Ncfpc
יְהוּדָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah-2
of-Judah
Praised-One
HNp
עָרֵ֥י
𐤏𐤓𐤉
arey-2
cities
watch-cities of
HNcfpc
מִבְצָֽר
𐤌𐤁𐤑𐤓
mivetsar
fortified
fortified stronghold
HNcmsa
the word
the spoken-word
that
that-which
was
he has caused-to-be
to
toward
Jeremiah
Yah Raises
from
from beside
YHWH
the Being One
after
after (in the wake of)
cutting
to cut off; cuttings of
the king
the king
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
covenant
cutting-compact
with
self-same (definite object marker)
all
whole-of
the people
the gathered people
who/that
that-which
in Jerusalem
in the Founded-in-Peace (City)
to proclaim
to call out
to them
—
liberty
free-release
Verse 8
הַ/דָּבָ֛ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the word
the spoken-word
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
הָיָ֥ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he has caused-to-be
HVqp3ms
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יִרְמְיָ֖הוּ
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yah Raises
HNp
מֵ/אֵ֣ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
HR/R
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אַחֲרֵ֡י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after (in the wake of)
HR
כְּרֹת֩
𐤊𐤓𐤕
kerot
cutting
to cut off; cuttings of
HVqc
הַ/מֶּ֨לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
צִדְקִיָּ֜הוּ
𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
tsideqiyahu
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
HNp
בְּרִ֗ית
𐤁𐤓𐤉𐤕
berit
covenant
cutting-compact
HNcfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
with
self-same (definite object marker)
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
הָ/עָם֙
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
who/that
that-which
HTr
בִּ/ירֽוּשָׁלִַ֔ם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
in Jerusalem
in the Founded-in-Peace (City)
HR/Np
לִ/קְרֹ֥א
𐤋/𐤒𐤓𐤀
liqero
to proclaim
to call out
HR/Vqc
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
HR/Sp3mp
דְּרֽוֹר
𐤃𐤓𐤅𐤓
deror
liberty
free-release
HNcmsa
to let go
to send away
each man
individual man
(direct object marker)
(definite object-marker)
his male servant
his serving-man
and each man
and a man
(direct object marker)
(definite object-marker)
his female servant
his household bondwoman
the Hebrew
the Crosser
and the Hebrew woman
and the Cross-over woman
free
free men
so that not
to lack-of
enslaving
he served
them
—
a Judean
in a Judahite
his brother
his brother
person
individual man
Verse 9
לְ֠/שַׁלַּח
𐤋/𐤔𐤋𐤇
leshalach
to let go
to send away
HR/Vpc
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
individual man
HNcmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
עַבְדּ֞/וֹ
𐤏𐤁𐤃/𐤅
avedo
his male servant
his serving-man
HNcmsc/Sp3ms
וְ/אִ֧ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and each man
and a man
HC/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
שִׁפְחָת֛/וֹ
𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤅
shifechato
his female servant
his household bondwoman
HNcfsc/Sp3ms
הָ/עִבְרִ֥י
𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉
haiveri
the Hebrew
the Crosser
HTd/Ngmsa
וְ/הָ/עִבְרִיָּ֖ה
𐤅/𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉𐤄
vehaiveriyah
and the Hebrew woman
and the Cross-over woman
HC/Td/Ngfsa
חָפְשִׁ֑ים
𐤇𐤐𐤔𐤉𐤌
chafeshim
free
free men
HAampa
לְ/בִלְתִּ֧י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
so that not
to lack-of
HR/C
עֲבָד
𐤏𐤁𐤃
avad
enslaving
he served
HVqc
בָּ֛/ם
𐤁/𐤌
bam
them
HR/Sp3mp
בִּ/יהוּדִ֥י
𐤁/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉
bihudi
a Judean
in a Judahite
HR/Ngmsa
אָחִ֖י/הוּ
𐤀𐤇𐤉/𐤄𐤅
achihu
his brother
his brother
HNcmsc/Sp3ms
אִֽישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-2
person
individual man
HNcmsa
and they obeyed
and they hearkened
all
the whole, all, every
the princes
the ruling princes
and all
and the whole of
the people
the gathered people
who
that-which
had entered
they have caused-to-come
into the covenant
in the cut covenant
to release
to send away
each man
individual man
[direct object marker]
(definite object-marker)
his servant
his serving-man
and each man
and a man
[direct object marker]
(definite object-marker)
his maidservant
his household bondwoman
free
free men
so as not
to lack-of
to serve
he served
them
—
anymore
still, yet, further
and they obeyed
and they hearkened
and they let go
and they sent forth
Verse 10
וַ/יִּשְׁמְעוּ֩
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅
vayishemeu
and they obeyed
and they hearkened
HC/Vqw3mp
כָל
𐤊𐤋
khal
all
the whole, all, every
HNcmsc
הַ/שָּׂרִ֨ים
𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌
hasarim
the princes
the ruling princes
HTd/Ncmpa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and the whole of
HC/Ncmsc
הָ/עָ֜ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
בָּ֣אוּ
𐤁𐤀𐤅
bau
had entered
they have caused-to-come
HVqp3cp
בַ/בְּרִ֗ית
𐤁/𐤁𐤓𐤉𐤕
vaberit
into the covenant
in the cut covenant
HRd/Ncfsa
לְ֠/שַׁלַּח
𐤋/𐤔𐤋𐤇
leshalach
to release
to send away
HR/Vpc
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
individual man
HNcmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
עַבְדּ֞/וֹ
𐤏𐤁𐤃/𐤅
avedo
his servant
his serving-man
HNcmsc/Sp3ms
וְ/אִ֤ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and each man
and a man
HC/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
שִׁפְחָת/וֹ֙
𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤅
shifechato
his maidservant
his household bondwoman
HNcfsc/Sp3ms
חָפְשִׁ֔ים
𐤇𐤐𐤔𐤉𐤌
chafeshim
free
free men
HAampa
לְ/בִלְתִּ֥י
𐤋/𐤁𐤋𐤕𐤉
levileti
so as not
to lack-of
HR/C
עֲבָד
𐤏𐤁𐤃
avad
to serve
he served
HVqc
בָּ֖/ם
𐤁/𐤌
bam
them
HR/Sp3mp
ע֑וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, yet, further
HD
וַֽ/יִּשְׁמְע֖וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅
vayishemeu-2
and they obeyed
and they hearkened
HC/Vqw3mp
וַ/יְשַׁלֵּֽחוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇𐤅
vayeshalechu
and they let go
and they sent forth
HC/Vpw3mp
they turned back
and they turned back
after
after (in the wake of)
that
thus, in an established way
and caused to return
and they caused to return
[direct object marker]
(definite object-marker)
the male servants
the serving-men
and-[direct object marker]
and (the very)
the female servants
the household maidservants
whom
that-which
they had let go
you (masculine plural) sent forth
free
free men
and-subdued-them
and they caused them to be subdued
and they subdued them
and they tread them down into subjection
for servants
to the serving-men
and for female servants
and to slave-women
Verse 11
וַ/יָּשׁ֨וּבוּ֙
𐤅/𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅
vayashuvu
they turned back
and they turned back
HC/Vqw3mp
אַחֲרֵי
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
after
after (in the wake of)
HR
כֵ֔ן
𐤊𐤍
khen
that
thus, in an established way
HD
וַ/יָּשִׁ֗בוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅
vayashivu
and caused to return
and they caused to return
HC/Vhw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
הָֽ/עֲבָדִים֙
𐤄/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌
haavadim
the male servants
the serving-men
HTd/Ncmpa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and (the very)
HC/To
הַ/שְּׁפָח֔וֹת
𐤄/𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕
hashefachot
the female servants
the household maidservants
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
HTr
שִׁלְּח֖וּ
𐤔𐤋𐤇𐤅
shilechu
they had let go
you (masculine plural) sent forth
HVpp3cp
חָפְשִׁ֑ים
𐤇𐤐𐤔𐤉𐤌
chafeshim
free
free men
HAampa
ו/יכבישו/ם
𐤅/𐤉𐤊𐤁𐤉𐤔𐤅/𐤌
vykhvyshvm
and-subdued-them
and they caused them to be subdued
HC/Vhw3mp/Sp3mp
וַֽ/יִּכְבְּשׁ֔וּ/ם
𐤅/𐤉𐤊𐤁𐤔𐤅/𐤌
vayikhebeshum
and they subdued them
and they tread them down into subjection
HC/Vqw3mp/Sp3mp
לַ/עֲבָדִ֖ים
𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌
laavadim
for servants
to the serving-men
HR/Ncmpa
וְ/לִ/שְׁפָחֽוֹת
𐤅/𐤋/𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕
velishefachot
and for female servants
and to slave-women
HC/R/Ncfpa
And it was
And he became
the word
word-of
of YHWH
the Being One
to
toward
Jeremiah
Yah Raises
from
from beside
YHWH
the Being One
saying
to-say
Verse 12
וַ/יְהִ֤י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it was
And he became
HC/Vqw3ms
דְבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
the word
word-of
HNcmsc
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
the Being One
HNp
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יִרְמְיָ֔הוּ
𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅
yiremeyahu
Jeremiah
Yah Raises
HNp
מֵ/אֵ֥ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
HR/R
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
Thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
God
my Mighty Powers
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
I
I myself
made
I have cut
a covenant
a cut‑bond covenant
with
self-same (definite object marker)
your fathers
your fathers
in the day
in day-of
that I brought
Bring out, you woman!
them
these same ones (m.p.)
out of the land
from the firm-land
of Egypt
Mitsrayim (the Double Narrow-Place)
out of the house
from the house
of slaves
male bond-servants
saying
to-say
Verse 13
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
Thus
like-this
HD
אָמַ֥ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
my Mighty Powers
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
אָנֹכִ֗י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
כָּרַ֤תִּֽי
𐤊𐤓𐤕𐤉
karati
made
I have cut
HVqp1cs
בְרִית֙
𐤁𐤓𐤉𐤕
verit
a covenant
a cut‑bond covenant
HNcfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
with
self-same (definite object marker)
HR
אֲב֣וֹתֵי/כֶ֔ם
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
בְּ/י֨וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in the day
in day-of
HR/Ncmsc
הוֹצִאִ֤/י
𐤄𐤅𐤑𐤀/𐤉
hotsii
that I brought
Bring out, you woman!
HVhc/Sp1cs
אוֹתָ/ם֙
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
these same ones (m.p.)
HTo/Sp3mp
מֵ/אֶ֣רֶץ
𐤌/𐤀𐤓𐤑
meerets
out of the land
from the firm-land
HR/Ncbsc
מִצְרַ֔יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
Mitsrayim (the Double Narrow-Place)
HNp
מִ/בֵּ֥ית
𐤌/𐤁𐤉𐤕
mibeyt
out of the house
from the house
HR/Ncmsc
עֲבָדִ֖ים
𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌
avadim
of slaves
male bond-servants
HNcmpa
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
at the end of
from the end of
seven
seven (full measure)
years
revolving years
you shall let go
you men send away
each man
individual man
(direct object marker)
(definite object-marker)
his brother
his brother
the Hebrew
the Crosser
who
that-which
has been sold
he will be sold
to you
—
and has served you
and he served you (masculine)
six
six (feminine form)
years
revolving years
and you shall send him
and you sent him away
free
a freed man
from you
from being with you (feminine singular)
but
and not
they listened
they hearkened
your fathers
your fathers
to me
to me
nor
and not
they inclined
they caused to turn aside
(direct object marker)
(definite object-marker)
their ear
their listening-ear
Verse 14
מִ/קֵּ֣ץ
𐤌/𐤒𐤑
miqets
at the end of
from the end of
HR/Ncmsc
שֶׁ֣בַע
𐤔𐤁𐤏
sheva
seven
seven (full measure)
HAcfsa
שָׁנִ֡ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim
years
revolving years
HNcfpa
תְּֽשַׁלְּח֡וּ
𐤕𐤔𐤋𐤇𐤅
teshalechu
you shall let go
you men send away
HVpi2mp
אִישׁ֩
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
individual man
HNcmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
אָחִ֨י/ו
𐤀𐤇𐤉/𐤅
achiv
his brother
his brother
HNcmsc/Sp3ms
הָ/עִבְרִ֜י
𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉
haiveri
the Hebrew
the Crosser
HTd/Ngmsa
אֲשֶֽׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
יִמָּכֵ֣ר
𐤉𐤌𐤊𐤓
yimakher
has been sold
he will be sold
HVNi3ms
לְ/ךָ֗
𐤋/𐤊
lekha
to you
HR/Sp2ms
וַ/עֲבָֽדְ/ךָ֙
𐤅/𐤏𐤁𐤃/𐤊
vaavadekha
and has served you
and he served you (masculine)
HC/Vqq3ms/Sp2ms
שֵׁ֣שׁ
𐤔𐤔
shesh
six
six (feminine form)
HAcfsa
שָׁנִ֔ים
𐤔𐤍𐤉𐤌
shanim-2
years
revolving years
HNcfpa
וְ/שִׁלַּחְתּ֥/וֹ
𐤅/𐤔𐤋𐤇𐤕/𐤅
veshilacheto
and you shall send him
and you sent him away
HC/Vpq2ms/Sp3ms
חָפְשִׁ֖י
𐤇𐤐𐤔𐤉
chafeshi
free
a freed man
HAamsa
מֵֽ/עִמָּ֑/ךְ
𐤌/𐤏𐤌/𐤊
meimakhe
from you
from being with you (feminine singular)
HR/R/Sp2fs
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
but
and not
HC/Tn
שָׁמְע֤וּ
𐤔𐤌𐤏𐤅
shameu
they listened
they hearkened
HVqp3cp
אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
אֵלַ֔/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
nor
and not
HC/Tn
הִטּ֖וּ
𐤄𐤈𐤅
hitu
they inclined
they caused to turn aside
HVhp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(direct object marker)
(definite object-marker)
HTo
אָזְנָֽ/ם
𐤀𐤆𐤍/𐤌
azenam
their ear
their listening-ear
HNcfsc/Sp3mp
and you returned
and you turned back
you
you (masculine plural)
today
the hot-day
and you did
and you-all-masculines have made
[direct object marker]
(definite object-marker)
the right
the upright one
in my eyes
in my eyes
to proclaim
to call out
liberty
free-release
each man
individual man
to his neighbor
to his companion
and you cut
and you (men) cut off
a covenant
a cut‑bond covenant
before me
to my faces
in the house
the house
which
that-which
is called
he was called
my name
my name
upon it
upon him/it
Verse 15
וַ/תָּשֻׁ֨בוּ
𐤅/𐤕𐤔𐤁𐤅
vatashuvu
and you returned
and you turned back
HC/Vqw2mp
אַתֶּ֜ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
הַ/יּ֗וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the hot-day
HTd/Ncmsa
וַ/תַּעֲשׂ֤וּ
𐤅/𐤕𐤏𐤔𐤅
vataasu
and you did
and you-all-masculines have made
HC/Vqw2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
הַ/יָּשָׁר֙
𐤄/𐤉𐤔𐤓
hayashar
the right
the upright one
HTd/Aamsa
בְּ/עֵינַ֔/י
𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤉
beeynay
in my eyes
in my eyes
HR/Ncbdc/Sp1cs
לִ/קְרֹ֥א
𐤋/𐤒𐤓𐤀
liqero
to proclaim
to call out
HR/Vqc
דְר֖וֹר
𐤃𐤓𐤅𐤓
deror
liberty
free-release
HNcmsa
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
individual man
HNcmsa
לְ/רֵעֵ֑/הוּ
𐤋/𐤓𐤏/𐤄𐤅
lereehu
to his neighbor
to his companion
HR/Ncmsc/Sp3ms
וַ/תִּכְרְת֤וּ
𐤅/𐤕𐤊𐤓𐤕𐤅
vatikheretu
and you cut
and you (men) cut off
HC/Vqw2mp
בְרִית֙
𐤁𐤓𐤉𐤕
verit
a covenant
a cut‑bond covenant
HNcfsa
לְ/פָנַ֔/י
𐤋/𐤐𐤍/𐤉
lefanay
before me
to my faces
HR/Ncbpc/Sp1cs
בַּ/בַּ֕יִת
𐤁/𐤁𐤉𐤕
babayit
in the house
the house
HRd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
נִקְרָ֥א
𐤍𐤒𐤓𐤀
niqera
is called
he was called
HVNp3ms
שְׁמִ֖/י
𐤔𐤌/𐤉
shemi
my name
my name
HNcmsc/Sp1cs
עָלָֽי/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
upon it
upon him/it
HR/Sp3ms
but you turned
and you turned back
and profaned
and you men made profane
[direct object marker]
(definite object-marker)
My name
my name
and you returned
and you caused to turn back
each man
individual man
[direct object marker]
(definite object-marker)
his servant
his serving-man
and each man
and a man
[direct object marker]
(definite object-marker)
his female servant
his household bondwoman
whom
that-which
you had sent
you (plural) have sent away
free
free men
at their pleasure
for their life-breath
and you brought into subjection
and you men trod down into subjection
them
these same ones (m.p.)
to be
for becoming
to you
—
servants
to the serving-men
and female servants
and to slave-women
Verse 16
וַ/תָּשֻׁ֨בוּ֙
𐤅/𐤕𐤔𐤁𐤅
vatashuvu
but you turned
and you turned back
HC/Vqw2mp
וַ/תְּחַלְּל֣וּ
𐤅/𐤕𐤇𐤋𐤋𐤅
vatechalelu
and profaned
and you men made profane
HC/Vpw2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
שְׁמִ֔/י
𐤔𐤌/𐤉
shemi
My name
my name
HNcmsc/Sp1cs
וַ/תָּשִׁ֗בוּ
𐤅/𐤕𐤔𐤁𐤅
vatashivu
and you returned
and you caused to turn back
HC/Vhw2mp
אִ֤ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
individual man
HNcmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
עַבְדּ/וֹ֙
𐤏𐤁𐤃/𐤅
avedo
his servant
his serving-man
HNcmsc/Sp3ms
וְ/אִ֣ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and each man
and a man
HC/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et-3
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
שִׁפְחָת֔/וֹ
𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤅
shifechato
his female servant
his household bondwoman
HNcfsc/Sp3ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
HTr
שִׁלַּחְתֶּ֥ם
𐤔𐤋𐤇𐤕𐤌
shilachetem
you had sent
you (plural) have sent away
HVpp2mp
חָפְשִׁ֖ים
𐤇𐤐𐤔𐤉𐤌
chafeshim
free
free men
HAampa
לְ/נַפְשָׁ֑/ם
𐤋/𐤍𐤐𐤔/𐤌
lenafesham
at their pleasure
for their life-breath
HR/Ncbsc/Sp3mp
וַ/תִּכְבְּשׁ֣וּ
𐤅/𐤕𐤊𐤁𐤔𐤅
vatikhebeshu
and you brought into subjection
and you men trod down into subjection
HC/Vqw2mp
אֹתָ֔/ם
𐤀𐤕/𐤌
otam
them
these same ones (m.p.)
HTo/Sp3mp
לִֽ/הְי֣וֹת
𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕
liheyot
to be
for becoming
HR/Vqc
לָ/כֶ֔ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
HR/Sp2mp
לַ/עֲבָדִ֖ים
𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌
laavadim
servants
to the serving-men
HR/Ncmpa
וְ/לִ/שְׁפָחֽוֹת
𐤅/𐤋/𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕
velishefachot
and female servants
and to slave-women
HC/R/Ncfpa
therefore
for this established reason
thus
like-this
says
he has caused-to-say
YHWH
the Being One
you
you (masculine plural)
not
not
have listened
you men have heard and heeded
to me
to me
to proclaim
to call out
liberty
free-release
each man
individual man
to his brother
to his brother
and each man
and a man
to his neighbor
to his companion
behold I
Look—here I am!
proclaim
the one calling
to you
—
liberty
free-release
says
utterance of
YHWH
the Being One
to
toward
the sword
the desolating blade
to
toward
the pestilence
the destroying pestilence
and to
and toward
the famine
the hunger
and I will give
and I will give
you
you-all
for horror
for trembling
for horror
for trembling-terror
to all
to all
kingdoms
kingly realms of
of the earth
the firm-standing land
Verse 17
לָ/כֵן֮
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
therefore
for this established reason
HR/D
כֹּה
𐤊𐤄
koh
thus
like-this
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he has caused-to-say
HVqp3ms
יְהוָה֒
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אַתֶּם֙
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
HPp2mp
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
שְׁמַעְתֶּ֣ם
𐤔𐤌𐤏𐤕𐤌
shemaetem
have listened
you men have heard and heeded
HVqp2mp
אֵלַ֔/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
לִ/קְרֹ֣א
𐤋/𐤒𐤓𐤀
liqero
to proclaim
to call out
HR/Vqc
דְר֔וֹר
𐤃𐤓𐤅𐤓
deror
liberty
free-release
HNcmsa
אִ֥ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
individual man
HNcmsa
לְ/אָחִ֖י/ו
𐤋/𐤀𐤇𐤉/𐤅
leachiv
to his brother
to his brother
HR/Ncmsc/Sp3ms
וְ/אִ֣ישׁ
𐤅/𐤀𐤉𐤔
veish
and each man
and a man
HC/Ncmsa
לְ/רֵעֵ֑/הוּ
𐤋/𐤓𐤏/𐤄𐤅
lereehu
to his neighbor
to his companion
HR/Ncmsc/Sp3ms
הִנְ/נִ֣י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold I
Look—here I am!
HTm/Sp1cs
קֹרֵא֩
𐤒𐤓𐤀
qore
proclaim
the one calling
HVqrmsa
לָ/כֶ֨ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
HR/Sp2mp
דְּר֜וֹר
𐤃𐤓𐤅𐤓
deror-2
liberty
free-release
HNcmsa
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
says
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הַ/חֶ֨רֶב֙
𐤄/𐤇𐤓𐤁
hacherev
the sword
the desolating blade
HTd/Ncfsa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
הַ/דֶּ֣בֶר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadever
the pestilence
the destroying pestilence
HTd/Ncmsa
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
HC/R
הָ/רָעָ֔ב
𐤄/𐤓𐤏𐤁
haraav
the famine
the hunger
HTd/Ncmsa
וְ/נָתַתִּ֤י
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉
venatati
and I will give
and I will give
HC/Vqq1cs
אֶתְ/כֶם֙
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you-all
HTo/Sp2mp
ל/זועה
𐤋/𐤆𐤅𐤏𐤄
lzvh
for horror
for trembling
HR/Ncfsa
לְ/זַעֲוָ֔ה
𐤋/𐤆𐤏𐤅𐤄
lezaavah
for horror
for trembling-terror
HR/Ncfsa
לְ/כֹ֖ל
𐤋/𐤊𐤋
lekhol
to all
to all
HR/Ncmsc
מַמְלְכ֥וֹת
𐤌𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
mamelekhot
kingdoms
kingly realms of
HNcfpc
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the earth
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
and-I-will-give
and I will give
[direct object marker]
(definite object-marker)
the-men
the men
who-passed-through
the ones crossing over
[direct object marker]
(definite object-marker)
my-covenant
my cut-binding pact
which
that-which
not
not
they-upheld
they raised up
[direct object marker]
(definite object-marker)
words-of
words of
the-covenant
the cut-binding covenant
which
that-which
they-cut
they have cut
before-me
to my faces
the-calf
the round calf
which
that-which
they-cut
they have cut
in-two
for two
and-they-passed
and they crossed over
between
between (in distinction)
its-parts
his cut-pieces
Verse 18
וְ/נָתַתִּ֣י
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉
venatati
and-I-will-give
and I will give
HC/Vqq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
הָ/אֲנָשִׁ֗ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
the-men
the men
HTd/Ncmpa
הָ/עֹֽבְרִים֙
𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉𐤌
haoverim
who-passed-through
the ones crossing over
HTd/Vqrmpa
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
בְּרִתִ֔/י
𐤁𐤓𐤕/𐤉
beriti
my-covenant
my cut-binding pact
HNcfsc/Sp1cs
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
הֵקִ֨ימוּ֙
𐤄𐤒𐤉𐤌𐤅
heqimu
they-upheld
they raised up
HVhp3cp
אֶת
𐤀𐤕
et-3
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
דִּבְרֵ֣י
𐤃𐤁𐤓𐤉
diverey
words-of
words of
HNcmpc
הַ/בְּרִ֔ית
𐤄/𐤁𐤓𐤉𐤕
haberit
the-covenant
the cut-binding covenant
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
HTr
כָּרְת֖וּ
𐤊𐤓𐤕𐤅
karetu
they-cut
they have cut
HVqp3cp
לְ/פָנָ֑/י
𐤋/𐤐𐤍/𐤉
lefanay
before-me
to my faces
HR/Ncbpc/Sp1cs
הָ/עֵ֨גֶל֙
𐤄/𐤏𐤂𐤋
haegel
the-calf
the round calf
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
which
that-which
HTr
כָּרְת֣וּ
𐤊𐤓𐤕𐤅
karetu-2
they-cut
they have cut
HVqp3cp
לִ/שְׁנַ֔יִם
𐤋/𐤔𐤍𐤉𐤌
lishenayim
in-two
for two
HR/Acmda
וַ/יַּעַבְר֖וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤓𐤅
vayaaveru
and-they-passed
and they crossed over
HC/Vqw3mp
בֵּ֥ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
between (in distinction)
HR
בְּתָרָֽי/ו
𐤁𐤕𐤓𐤉/𐤅
betarayv
its-parts
his cut-pieces
HNcmpc/Sp3ms
officials of
ruling-princes of
Judah
Praised-One
and the officials of
and ruling-princes of
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
the eunuchs
the castrated officials
and the priests
and the officiating priests
and all
and all of his
the people
a kin-group
of the land
the firm-standing land
who passed
the ones crossing over
between
between (in distinction)
the pieces of
cut-pieces of
the calf
the round calf
Verse 19
שָׂרֵ֨י
𐤔𐤓𐤉
sarey
officials of
ruling-princes of
HNcmpc
יְהוּדָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Praised-One
HNp
וְ/שָׂרֵ֣י
𐤅/𐤔𐤓𐤉
vesarey
and the officials of
and ruling-princes of
HC/Ncmpc
יְרוּשָׁלִַ֗ם
𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
yerushalaim
Jerusalem
Founded-in-Peace (Dual City)
HNp
הַ/סָּֽרִסִים֙
𐤄/𐤎𐤓𐤎𐤉𐤌
hasarisim
the eunuchs
the castrated officials
HTd/Ncmpa
וְ/הַ/כֹּ֣הֲנִ֔ים
𐤅/𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
vehakohanim
and the priests
and the officiating priests
HC/Td/Ncmpa
וְ/כֹ֖ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
and all
and all of his
HC/Ncmsc
עַ֣ם
𐤏𐤌
am
the people
a kin-group
HNcmsc
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the land
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
הָ/עֹ֣בְרִ֔ים
𐤄/𐤏𐤁𐤓𐤉𐤌
haoverim
who passed
the ones crossing over
HTd/Vqrmpa
בֵּ֖ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
between (in distinction)
HR
בִּתְרֵ֥י
𐤁𐤕𐤓𐤉
biterey
the pieces of
cut-pieces of
HNcmpc
הָ/עֵֽגֶל
𐤄/𐤏𐤂𐤋
haegel
the calf
the round calf
HTd/Ncmsa
and I will give
and I will give
them
these same ones (m.p.)
into the hand
in the hand of
of their enemies
their haters
and into the hand
and in the hand of
of those seeking
seekers of
their life
their life-breath
and shall be
and she will become
their carcasses
the decayed carcass of them
for food
for eating-food
for the birds
for the flying-creature
of the heavens
the lofty heights
and for the beasts
and for the mute-beast of
of the earth
the firm-standing land
Verse 20
וְ/נָתַתִּ֤י
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉
venatati
and I will give
and I will give
HC/Vqq1cs
אוֹתָ/ם֙
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
these same ones (m.p.)
HTo/Sp3mp
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into the hand
in the hand of
HR/Ncbsc
אֹֽיְבֵי/הֶ֔ם
𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤄𐤌
oyeveyhem
of their enemies
their haters
HVqrmpc/Sp3mp
וּ/בְ/יַ֖ד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad
and into the hand
and in the hand of
HC/R/Ncbsc
מְבַקְשֵׁ֣י
𐤌𐤁𐤒𐤔𐤉
mevaqeshey
of those seeking
seekers of
HVprmpc
נַפְשָׁ֑/ם
𐤍𐤐𐤔/𐤌
nafesham
their life
their life-breath
HNcbsc/Sp3mp
וְ/הָיְתָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and shall be
and she will become
HC/Vqq3fs
נִבְלָתָ/ם֙
𐤍𐤁𐤋𐤕/𐤌
nivelatam
their carcasses
the decayed carcass of them
HNcfsc/Sp3mp
לְ/מַֽאֲכָ֔ל
𐤋/𐤌𐤀𐤊𐤋
lemaakhal
for food
for eating-food
HR/Ncmsa
לְ/ע֥וֹף
𐤋/𐤏𐤅𐤐
leof
for the birds
for the flying-creature
HR/Ncmsc
הַ/שָּׁמַ֖יִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
of the heavens
the lofty heights
HTd/Ncmpa
וּ/לְ/בֶהֱמַ֥ת
𐤅/𐤋/𐤁𐤄𐤌𐤕
ulevehemat
and for the beasts
and for the mute-beast of
HC/R/Ncfsc
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the earth
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
and-[direct object marker]
and (the very)
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
king
king
of-Judah
Praised-One
and-[direct object marker]
and (the very)
his-officials
his ruling-princes
I-will-give
I will give
into-hand
in the hand of
their-enemies
their haters
and-into-hand
and in the hand of
seekers
seekers of
their-life
their life-breath
and-into-hand
and in the hand of
army
force of
of-king
king
of-Babylon
Babel (Confusion)
the-[ones]-going-up
the ascending-ones
from-upon-you
from upon you (masculine plural)
Verse 21
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and (the very)
HC/To
צִדְקִיָּ֨הוּ
𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
tsideqiyahu
Zedekiah
Yah-Is-Righteousness (masculine personal name)
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king
HNcmsc
יְהוּדָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of-Judah
Praised-One
HNp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet-2
and-[direct object marker]
and (the very)
HC/To
שָׂרָ֗י/ו
𐤔𐤓𐤉/𐤅
sarayv
his-officials
his ruling-princes
HNcmpc/Sp3ms
אֶתֵּן֙
𐤀𐤕𐤍
eten
I-will-give
I will give
HVqi1cs
בְּ/יַ֣ד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
into-hand
in the hand of
HR/Ncbsc
אֹֽיְבֵי/הֶ֔ם
𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤄𐤌
oyeveyhem
their-enemies
their haters
HVqrmpc/Sp3mp
וּ/בְ/יַ֖ד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad
and-into-hand
and in the hand of
HC/R/Ncbsc
מְבַקְשֵׁ֣י
𐤌𐤁𐤒𐤔𐤉
mevaqeshey
seekers
seekers of
HVprmpc
נַפְשָׁ֑/ם
𐤍𐤐𐤔/𐤌
nafesham
their-life
their life-breath
HNcbsc/Sp3mp
וּ/בְ/יַד
𐤅/𐤁/𐤉𐤃
uveyad-2
and-into-hand
and in the hand of
HC/R/Ncbsc
חֵ֚יל
𐤇𐤉𐤋
cheyl
army
force of
HNcmsc
מֶ֣לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe-2
of-king
king
HNcmsc
בָּבֶ֔ל
𐤁𐤁𐤋
bavel
of-Babylon
Babel (Confusion)
HNp
הָ/עֹלִ֖ים
𐤄/𐤏𐤋𐤉𐤌
haolim
the-[ones]-going-up
the ascending-ones
HTd/Vqrmpa
מֵ/עֲלֵי/כֶֽם
𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
mealeykhem
from-upon-you
from upon you (masculine plural)
HR/R/Sp2mp
Behold, I
Look—here I am!
am commanding
the one laying charge
declares
utterance of
YHWH
the Being One
and I will bring them back
and I caused them to turn back
to
toward
the city
the watch-guarded city
this
this (feminine singular)
and they will fight
and they engaged themselves in battle
against it
upon her
and capture it
and they seized her
and burn it
and they burned her up
with fire
in the fire
and
and (the very)
cities
watch-cities of
Judah
Praised-One
I will give
I will give
a desolation
a desolated waste
without
from non-existence
inhabitant
the one dwelling
Verse 22
הִנְ/נִ֨י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
Behold, I
Look—here I am!
HTm/Sp1cs
מְצַוֶּ֜ה
𐤌𐤑𐤅𐤄
metsaveh
am commanding
the one laying charge
HVprmsa
נְאֻם
𐤍𐤀𐤌
neum
declares
utterance of
HNcmsc
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
וַ/הֲשִׁ֨בֹתִ֜י/ם
𐤅/𐤄𐤔𐤁𐤕𐤉/𐤌
vahashivotim
and I will bring them back
and I caused them to turn back
HC/Vhq1cs/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
הָ/עִ֤יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
the city
the watch-guarded city
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּאת֙
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this (feminine singular)
HTd/Pdxfs
וְ/נִלְחֲמ֣וּ
𐤅/𐤍𐤋𐤇𐤌𐤅
venilechamu
and they will fight
and they engaged themselves in battle
HC/VNq3cp
עָלֶ֔י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
against it
upon her
HR/Sp3fs
וּ/לְכָד֖וּ/הָ
𐤅/𐤋𐤊𐤃𐤅/𐤄
ulekhaduha
and capture it
and they seized her
HC/Vqq3cp/Sp3fs
וּ/שְׂרָפֻ֣/הָ
𐤅/𐤔𐤓𐤐/𐤄
userafuha
and burn it
and they burned her up
HC/Vqq3cp/Sp3fs
בָ/אֵ֑שׁ
𐤁/𐤀𐤔
vaesh
with fire
in the fire
HRd/Ncbsa
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and (the very)
HC/To
עָרֵ֧י
𐤏𐤓𐤉
arey
cities
watch-cities of
HNcfpc
יְהוּדָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Praised-One
HNp
אֶתֵּ֥ן
𐤀𐤕𐤍
eten
I will give
I will give
HVqi1cs
שְׁמָמָ֖ה
𐤔𐤌𐤌𐤄
shemamah
a desolation
a desolated waste
HNcfsa
מֵ/אֵ֥ין
𐤌/𐤀𐤉𐤍
meeyn
without
from non-existence
HR/Tn
יֹשֵֽׁב
𐤉𐤔𐤁
yoshev
inhabitant
the one dwelling
HVqrmsa