תָּמֹ֣ת

𐤕𐤌𐤕

tamot

they die

a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.

H4191

Job 36:14 · Word #1

Lexicon H4191

Lemmaמוּת
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤕
Transliterationmûwth
Strong'sH4191
In-contextthey die

Morphology HVqj3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation j — Jussive — Third-person wish or command
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H4191-68

she shall die

Morphological NotesQal imperfect/jussive 3rd person feminine singular (HVqi3fs / HVqj3fs). The form תָּמֹת/תָּמוֹת marks an incomplete action, future, or modal nuance, with feminine singular subject.
Rendering RationaleThe verb is Qal imperfect/jussive, third feminine singular, from the root מות meaning "to die." "She shall die" preserves the simple active (Qal) sense of undergoing death and accurately reflects the feminine singular subject; in jussive contexts it can carry the force "let her die."

View full lexicon entry for H4191 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root מות (death, dying, cessation of life, mortal perishing)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4192-01 alemut death-of
H4191-01 amit I will cause to die
H4191-03 amitekhe I will cause you (fem.) to die

Word Usage (839 occurrences of H4191)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:17 מ֥וֹת mot dying
Genesis 2:17 תָּמֽוּת tamut you shall die
Genesis 3:3 תְּמֻתֽוּ/ן temutun you die