2:8 and-man his-brother not they-thrust warrior in-his-path they-walk and-through the-weapon they-fall not they-are-wounded

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אִ֤ישׁ veish and-man HC/Ncmsa H376
2 אָחִי/ו֙ achiv his-brother HNcmsc/Sp3ms H251
3 לֹ֣א lo not HTn H3808
4 יִדְחָק֔וּ/ן yidechaqun they-thrust HVqi3mp/Sn H1766
5 גֶּ֥בֶר gever warrior HNcmsa H1397
6 בִּ/מְסִלָּת֖/וֹ bimesilato in-his-path HR/Ncfsc/Sp3ms H4546
7 יֵֽלֵכ֑וּ/ן yelekhun they-walk HVqi3mp/Sn H3212
8 וּ/בְעַ֥ד uvead and-through HC/R H1157
9 הַ/שֶּׁ֛לַח hashelach the-weapon HTd/Ncmsa H7973
10 יִפֹּ֖לוּ yipolu they-fall HVqi3mp H5307
11 לֹ֥א lo-2 not HTn H3808
12 יִבְצָֽעוּ yivetsau they-are-wounded HVqi3mp H1214