Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἐὰν ean if CONJ.S G1437
2 ἐμοί emoi me PRO.P 1P DAT SG G1473
3 τις tis anyone PRO.I NOM M SG G5100
4 διακονῇ diakone serves V PRS ACT SUBJ 3P SG G1247
5 ἐμοὶ emoi-2 me PRO.P 1P DAT SG G1473
6 ἀκολουθείτω akoloutheito let him follow V PRS ACT IMP 3P SG G190
7 καὶ kai and CONJ G2532
8 ὅπου opou where CONJ.S G3699
9 εἰμὶ eimi I am V PRS ACT IND 1P SG G1510
10 ἐγὼ ego I PRO.P 1P NOM SG G1473
11 ἐκεῖ ekei there ADV G1563
12 καὶ kai-2 also ADV G2532
13 o the ART NOM M SG G3588
14 διάκονος diakonos servant N NOM M SG G1249
15 o-2 my ART NOM M SG G3588
16 ἐμὸς emos my DET.P 1P NOM M SG G1699
17 ἔσται estai will be V FUT MID IND 3P SG G1510
18 ἐάν ean-2 if CONJ.S G1437
19 τις tis-2 anyone PRO.I NOM M SG G5100
20 ἐμοὶ emoi-3 me PRO.P 1P DAT SG G1473
21 διακονῇ diakone-2 serves V PRS ACT SUBJ 3P SG G1247
22 τιμήσει timesei will honor V FUT ACT IND 3P SG G5091
23 αὐτὸν auton him PRO.P 3P ACC M SG G846
24 o-3 the ART NOM M SG G3588
25 Πατήρ pater Father N NOM M SG G3962