John 17:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
not
not
not
for
concerning
concerning
these
of these
these
but
now
but
I pray
I am asking
I am asking
only
only
only
but
but rather
but rather
also
and
and
for
concerning
concerning
the
the
the
believing
of the ones trusting
of the ones trusting
through
through
through
the
of the
the
word
of word
of word
their
of them
of them
in
into
into
me
me myself
me
Interlinear Text
οὐ
ou
not
not
not
PART
περὶ
peri
for
concerning
concerning
PREP GEN
τούτων
touton
these
of these
these
PRO.D GEN M PL
δὲ
de
but
now
but
CONJ
ἐρωτῶ
eroto
I pray
I am asking
I am asking
V PRS ACT IND 1P SG
μόνον
monon
only
only
only
ADV
ἀλλὰ
alla
but
but rather
but rather
CONJ.C
καὶ
kai
also
and
and
ADV
περὶ
peri-2
for
concerning
concerning
PREP GEN
τῶν
ton
the
the
the
PRO.D GEN M PL
πιστευόντων
pisteuonton
believing
of the ones trusting
of the ones trusting
V PRS ACT PTCP GEN M PL
διὰ
dia
through
through
through
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
the
ART GEN M SG
λόγου
logou
word
of word
of word
N GEN M SG
αὐτῶν
auton
their
of them
of them
PRO.P 3P GEN M PL
εἰς
eis
in
into
into
PREP ACC
ἐμὲ
eme
me
me myself
me
PRO.P 1P ACC SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐ ou | not | PART | G3756 |
| 2 | περὶ peri | for | PREP GEN | G4012 |
| 3 | τούτων touton | these | PRO.D GEN M PL | G3778 |
| 4 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 5 | ἐρωτῶ eroto | I pray | V PRS ACT IND 1P SG | G2065 |
| 6 | μόνον monon | only | ADV | G3440 |
| 7 | ἀλλὰ alla | but | CONJ.C | G235 |
| 8 | καὶ kai | also | ADV | G2532 |
| 9 | περὶ peri-2 | for | PREP GEN | G4012 |
| 10 | τῶν ton | the | PRO.D GEN M PL | G3588 |
| 11 | πιστευόντων pisteuonton | believing | V PRS ACT PTCP GEN M PL | G4100 |
| 12 | διὰ dia | through | PREP GEN | G1223 |
| 13 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 14 | λόγου logou | word | N GEN M SG | G3056 |
| 15 | αὐτῶν auton | their | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 16 | εἰς eis | in | PREP ACC | G1519 |
| 17 | ἐμὲ eme | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |