8:4 they say to him testing him the scribes that they might have an accusation against him Teacher this the woman has been caught in the very act in adultery

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 λέγουσιν legousin they say V PRS ACT IND 3P PL G3004
2 αὐτῷ auto to him PRO.P DAT M SG G846
3 ἐκπειράζοντες ekpeirazontes testing V PRS ACT PTCP NOM M PL G1598
4 αὐτὸν auton him PRO.P ACC M SG G846
5 οἱ oi the ART NOM M PL G3588
6 ἱερεῖς iereis scribes N NOM M PL G2409
7 ἵνα ina that CONJ.S G2443
8 ἔχωσιν echosin they might have V PRS ACT SUBJ 3P PL G2192
9 κατηγορίαν kategorian an accusation N ACC F SG G2724
10 αὐτοῦ autou against him PRO.P GEN M SG G846
11 Διδάσκαλε didaskale Teacher N VOC M SG G1320
12 αὕτη aute this PRO.D NOM F SG G3778
13 e the ART NOM F SG G3588
14 γυνὴ gune woman N NOM F SG G1135
15 κατείληπται kateileptai has been caught V PRF PASS IND 3P SG G2638
16 ἐπ’ ep in PREP ACC G1909
17 αὐτοφόρῳ autophoro the very act ADJ.A DAT N SG G8475
18 μοιχευομένη moicheuomene in adultery V PRS PASS PTCP NOM F SG G3431