σχίσμα
schisma
division
from σχίζω; a split or gap ("schism"), literally or figuratively:--division, rent, schism.
John 9:16 · Word #29
Lexicon G4978
| Lemma | σχίσμα |
| Transliteration | schísma |
| Strong's | G4978 |
| In-context | division |
| Literal | division/schism |
Morphology N NOM N SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | σχίσμα |
| Strong's | G4978 |
SIBI-P1 G4978-01
a split-apart (thing)
| Root | σχίσμα (schisma) |
| Core Meanings | split, tear, rent, division, separation |
| Semantic Range | a physical tear or rent (in cloth or material), a breach, a division among people, a faction, schism within a community |
| Conceptual Significance | In the biblical text, σχίσμα conveys both literal tearing and relational or communal rupture. It becomes a key term for divisions within Israel or the early assemblies, highlighting the seriousness of fractured unity among those called to be one. |
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,NNS = noun, nominative case, neuter gender, singular number. The form functions as a subject or predicate nominative and denotes a single instance of a split or division. |
| Rendering Rationale | σχίσμα is a noun derived from σχίζω (“to split, tear”). The rendering “a split-apart (thing)” preserves the concrete image of something torn or divided while reflecting the nominative neuter singular form as a single resultant state or object of splitting. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root σχίσμα (split, tear, rent, division, separation)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G4978-02 |
schismata | splits |
Word Usage (8 occurrences of G4978)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 9:16 | σχίσμα | schisma | |
| Mark 2:21 | σχίσμα | schisma | tear |
| John 7:43 | σχίσμα | schisma | division |