Judges 4:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-behold
and look!
—
Barak
Lightning (masculine singular proper name)
—
pursuing
a pursuer
—
[direct object marker]
(definite object-marker)
—
Sisera
Sisera (masculine singular proper name)
—
and-she-went-out
and she went out
—
Jael
Yael (Ibex-woman)
—
to-meet-him
to the encounter of him
—
and-she-said
and she said
—
to-him
—
—
go
Walk!
—
and-I-will-show-you
and I will cause you (masculine singular) to see
—
[direct object marker]
(definite object-marker)
—
the-man
the manly one
—
whom
that-which
—
you
you (masculine singular)
—
are-seeking
he who is seeking
—
and-he-went
and he came
—
to-her
to her
—
and-behold
and look!
—
Sisera
Sisera (masculine singular proper name)
—
lying
he who is falling
—
dead
dead man
—
and-the-tent-peg
and the fastening-peg
—
in-his-temple
in his thin-spot (temple)
—
Interlinear Text
וְ/הִנֵּ֣ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and-behold
and look!
HC/Tm
בָרָק֮
𐤁𐤓𐤒
varaq
Barak
Lightning (masculine singular proper name)
HNp
רֹדֵ֣ף
𐤓𐤃𐤐
rodef
pursuing
a pursuer
HVqrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
סִֽיסְרָא֒
𐤎𐤉𐤎𐤓𐤀
sisera
Sisera
Sisera (masculine singular proper name)
HNp
וַ/תֵּצֵ֤א
𐤅/𐤕𐤑𐤀
vatetse
and-she-went-out
and she went out
HC/Vqw3fs
יָעֵל֙
𐤉𐤏𐤋
yael
Jael
Yael (Ibex-woman)
HNp
לִ/קְרָאת֔/וֹ
𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤅
liqerato
to-meet-him
to the encounter of him
HR/Vqc/Sp3ms
וַ/תֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
and-she-said
and she said
HC/Vqw3fs
ל֔/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to-him
HR/Sp3ms
לֵ֣ךְ
𐤋𐤊
lekhe
go
Walk!
HVqv2ms
וְ/אַרְאֶ֔/ךָּ
𐤅/𐤀𐤓𐤀/𐤊
veareekha
and-I-will-show-you
and I will cause you (masculine singular) to see
HC/Vhh1cs/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
(definite object-marker)
HTo
הָ/אִ֖ישׁ
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
the-man
the manly one
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
HTr
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you (masculine singular)
HPp2ms
מְבַקֵּ֑שׁ
𐤌𐤁𐤒𐤔
mevaqesh
are-seeking
he who is seeking
HVprmsa
וַ/יָּבֹ֣א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and-he-went
and he came
HC/Vqw3ms
אֵלֶ֔י/הָ
𐤀𐤋𐤉/𐤄
eleyha
to-her
to her
HR/Sp3fs
וְ/הִנֵּ֤ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh-2
and-behold
and look!
HC/Tm
סִֽיסְרָא֙
𐤎𐤉𐤎𐤓𐤀
sisera-2
Sisera
Sisera (masculine singular proper name)
HNp
נֹפֵ֣ל
𐤍𐤐𐤋
nofel
lying
he who is falling
HVqrmsa
מֵ֔ת
𐤌𐤕
met
dead
dead man
HVqrmsa
וְ/הַ/יָּתֵ֖ד
𐤅/𐤄/𐤉𐤕𐤃
vehayated
and-the-tent-peg
and the fastening-peg
HC/Td/Ncfsa
בְּ/רַקָּתֽ/וֹ
𐤁/𐤓𐤒𐤕/𐤅
beraqato
in-his-temple
in his thin-spot (temple)
HR/Ncfsc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הִנֵּ֣ה vehineh | and-behold | HC/Tm | H2009 |
| 2 | בָרָק֮ varaq | Barak | HNp | H1301 |
| 3 | רֹדֵ֣ף rodef | pursuing | HVqrmsa | H7291 |
| 4 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 5 | סִֽיסְרָא֒ sisera | Sisera | HNp | H5516 |
| 6 | וַ/תֵּצֵ֤א vatetse | and-she-went-out | HC/Vqw3fs | H3318 |
| 7 | יָעֵל֙ yael | Jael | HNp | H3278 |
| 8 | לִ/קְרָאת֔/וֹ liqerato | to-meet-him | HR/Vqc/Sp3ms | H7125 |
| 9 | וַ/תֹּ֣אמֶר vatomer | and-she-said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 10 | ל֔/וֹ lo | to-him | HR/Sp3ms | |
| 11 | לֵ֣ךְ lekhe | go | HVqv2ms | H3212 |
| 12 | וְ/אַרְאֶ֔/ךָּ veareekha | and-I-will-show-you | HC/Vhh1cs/Sp2ms | H7200 |
| 13 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 14 | הָ/אִ֖ישׁ haish | the-man | HTd/Ncmsa | H376 |
| 15 | אֲשֶׁר asher | whom | HTr | H834 |
| 16 | אַתָּ֣ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 17 | מְבַקֵּ֑שׁ mevaqesh | are-seeking | HVprmsa | H1245 |
| 18 | וַ/יָּבֹ֣א vayavo | and-he-went | HC/Vqw3ms | H935 |
| 19 | אֵלֶ֔י/הָ eleyha | to-her | HR/Sp3fs | H413 |
| 20 | וְ/הִנֵּ֤ה vehineh-2 | and-behold | HC/Tm | H2009 |
| 21 | סִֽיסְרָא֙ sisera-2 | Sisera | HNp | H5516 |
| 22 | נֹפֵ֣ל nofel | lying | HVqrmsa | H5307 |
| 23 | מֵ֔ת met | dead | HVqrmsa | H4191 |
| 24 | וְ/הַ/יָּתֵ֖ד vehayated | and-the-tent-peg | HC/Td/Ncfsa | H3489 |
| 25 | בְּ/רַקָּתֽ/וֹ beraqato | in-his-temple | HR/Ncfsc/Sp3ms | H7541 |