Common
SIBI-P1
SIBI-P2
now therefore
and now
and now
proclaim
Call out
Call out
please
please
please
in the ears of
in the ears of
in the ears of
the people
the gathered people
the people
saying
to say
to say
whoever
who?
whoever
is fearful
he feared
is fearful
and trembling
and trembling one
and trembling one
let him return
let him return
let him return
and depart
and he will depart at dawn
and let him depart early
from Mount
from the mountain
from the mountain
Gilead
the Heap-of-Witness
the Gilead
returned
and he turned back
and he returned
of
from
from
the people
the gathered people
the people
twenty
twenty
twenty
and two
and two
and two
thousand
thousand-unit
thousand-unit
and ten
and ten-of
and ten-of
thousand
thousands
thousands
remained
they were left behind
they were left behind
Interlinear Text
וְ/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
now therefore
and now
and now
HC/D
קְרָ֨א
𐤒𐤓𐤀
qera
proclaim
Call out
Call out
HVqv2ms
נָ֜א
𐤍𐤀
na
please
please
please
HTe
בְּ/אָזְנֵ֤י
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉
beazeney
in the ears of
in the ears of
in the ears of
HR/Ncfdc
הָ/עָם֙
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
מִֽי
𐤌𐤉
mi
whoever
who?
whoever
HTi
יָרֵ֣א
𐤉𐤓𐤀
yare
is fearful
he feared
is fearful
HAamsa
וְ/חָרֵ֔ד
𐤅/𐤇𐤓𐤃
vechared
kelela (Kikongo)
and trembling
and trembling one
and trembling one
HC/Aamsa
יָשֹׁ֥ב
𐤉𐤔𐤁
yashov
let him return
let him return
let him return
HVqj3ms
וְ/יִצְפֹּ֖ר
𐤅/𐤉𐤑𐤐𐤓
veyitsepor
and depart
and he will depart at dawn
and let him depart early
HC/Vqi3ms
מֵ/הַ֣ר
𐤌/𐤄𐤓
mehar
from Mount
from the mountain
from the mountain
HR/Ncmsc
הַ/גִּלְעָ֑ד
𐤄/𐤂𐤋𐤏𐤃
hagilead
Gilead
the Heap-of-Witness
the Gilead
HTd/Np
וַ/יָּ֣שָׁב
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayashav
returned
and he turned back
and he returned
HC/Vqw3ms
מִן
𐤌𐤍
min
of
from
from
HR
הָ/עָ֗ם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
עֶשְׂרִ֤ים
𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌
eserim
twenty
twenty
twenty
HAcbpa
וּ/שְׁנַ֨יִם֙
𐤅/𐤔𐤍𐤉𐤌
ushenayim
and two
and two
and two
HC/Acmda
אֶ֔לֶף
𐤀𐤋𐤐
elef
thousand
thousand-unit
thousand-unit
HAcbsa
וַ/עֲשֶׂ֥רֶת
𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤕
vaaseret
and ten
and ten-of
and ten-of
HC/Acmsc
אֲלָפִ֖ים
𐤀𐤋𐤐𐤉𐤌
alafim
thousand
thousands
thousands
HAcbpa
נִשְׁאָֽרוּ
𐤍𐤔𐤀𐤓𐤅
nishearu
remained
they were left behind
they were left behind
HVNp3cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּ֗ה veatah | now therefore | HC/D | H6258 |
| 2 | קְרָ֨א qera | proclaim | HVqv2ms | H7121 |
| 3 | נָ֜א na | please | HTe | H4994 |
| 4 | בְּ/אָזְנֵ֤י beazeney | in the ears of | HR/Ncfdc | H241 |
| 5 | הָ/עָם֙ haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 6 | לֵ/אמֹ֔ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 7 | מִֽי mi | whoever | HTi | H4310 |
| 8 | יָרֵ֣א yare | is fearful | HAamsa | H3373 |
| 9 | וְ/חָרֵ֔ד vechared kelela (Kikongo) | and trembling | HC/Aamsa | H2730 |
| 10 | יָשֹׁ֥ב yashov | let him return | HVqj3ms | H7725 |
| 11 | וְ/יִצְפֹּ֖ר veyitsepor | and depart | HC/Vqi3ms | H6852 |
| 12 | מֵ/הַ֣ר mehar | from Mount | HR/Ncmsc | H2022 |
| 13 | הַ/גִּלְעָ֑ד hagilead | Gilead | HTd/Np | H1568 |
| 14 | וַ/יָּ֣שָׁב vayashav | returned | HC/Vqw3ms | H7725 |
| 15 | מִן min | of | HR | H4480 |
| 16 | הָ/עָ֗ם haam-2 | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 17 | עֶשְׂרִ֤ים eserim | twenty | HAcbpa | H6242 |
| 18 | וּ/שְׁנַ֨יִם֙ ushenayim | and two | HC/Acmda | H8147 |
| 19 | אֶ֔לֶף elef | thousand | HAcbsa | H505 |
| 20 | וַ/עֲשֶׂ֥רֶת vaaseret | and ten | HC/Acmsc | H6235 |
| 21 | אֲלָפִ֖ים alafim | thousand | HAcbpa | H505 |
| 22 | נִשְׁאָֽרוּ nishearu | remained | HVNp3cp | H7604 |