Common
SIBI-P1
SIBI-P2
not
upon / over
not
turn
May you men turn
you shall turn
to
toward
toward
idols
the powerless idols
the powerless idols
or gods
and mighty ones of
and Elohim of
of cast metal
cast-metal image
cast-metal image
not
not
not
make
you shall do
you shall do
for yourselves
—
for yourselves
I
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your mighty one(s)
your Elohim
Interlinear Text
אַל
𐤀𐤋
al
not
upon / over
not
HTn
תִּפְנוּ֙
𐤕𐤐𐤍𐤅
tifenu
turn
May you men turn
you shall turn
HVqj2mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
toward
HR
הָ֣/אֱלִילִ֔ים
𐤄/𐤀𐤋𐤉𐤋𐤉𐤌
haelilim
idols
the powerless idols
the powerless idols
HTd/Ncmpa
וֵֽ/אלֹהֵי֙
𐤅/𐤀𐤋𐤄𐤉
velohey
Mulimu (Lozi)
or gods
and mighty ones of
and Elohim of
HC/Ncmpc
מַסֵּכָ֔ה
𐤌𐤎𐤊𐤄
masekhah
of cast metal
cast-metal image
cast-metal image
HNcfsa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תַעֲשׂ֖וּ
𐤕𐤏𐤔𐤅
taasu
make
you shall do
you shall do
HVqi2mp
לָ/כֶ֑ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
אֲנִ֖י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/כֶֽם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty one(s)
your Elohim
HNcmpc/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל al | not | HTn | H408 |
| 2 | תִּפְנוּ֙ tifenu | turn | HVqj2mp | H6437 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | הָ֣/אֱלִילִ֔ים haelilim | idols | HTd/Ncmpa | H457 |
| 5 | וֵֽ/אלֹהֵי֙ velohey Mulimu (Lozi) | or gods | HC/Ncmpc | H430 |
| 6 | מַסֵּכָ֔ה masekhah | of cast metal | HNcfsa | H4541 |
| 7 | לֹ֥א lo | not | HTn | H3808 |
| 8 | תַעֲשׂ֖וּ taasu | make | HVqi2mp | H6213 |
| 9 | לָ/כֶ֑ם lakhem | for yourselves | HR/Sp2mp | |
| 10 | אֲנִ֖י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 11 | יְהוָ֥ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 12 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2mp | H430 |