בְּ/עַמָּ֑י/ו
𐤁/𐤏𐤌𐤉/𐤅
beamayv
among his people
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
H5971
Leviticus 21:15 · Word #4
Lexicon H5971
| Lemma | עַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤌 |
| Transliteration | ʻam |
| Strong's | H5971 |
| In-context | among his people |
Morphology HR/Ncmpc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H5971-18
among his peoples
| Root | עמם (ʿ-m-m) |
| Core Meanings | association, kinship grouping, gathered community, peoplehood |
| Semantic Range | people, nation, tribal group, kinship community, subjects of a ruler, assembled company |
| Conceptual Significance | עַם expresses covenantal and communal identity in the Hebrew Bible, often designating Israel as a gathered people bound by shared ancestry and covenant. In plural form ("peoples"), it can emphasize multiple tribal groupings or distinct nations under a single figure, highlighting corporate belonging and social solidarity. |
| Morphological Notes | Preposition בְּ ("in/among") + masculine plural construct noun עַמֵּי (from עַם) with 3rd masculine singular suffix –יו ("his"): literally "in/among the peoples of him." |
| Rendering Rationale | The noun עַם (people, kin-group) appears here in the masculine plural construct form עַמָּיו with a 3ms pronominal suffix, preceded by the preposition בְּ ("in/among"). Rendering it "among his peoples" preserves the plural form and the possessive "his," while retaining the root sense of a gathered community or kinship group. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עמם (association, kinship grouping, gathered community, peoplehood)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5971-01 |
am | a kin-group |
H5971-02 |
amam | their gathered-people |
H5971-03 |
amayv | his peoples |
H5971-04 |
amekha | your gathered-people |
H5971-05 |
amekhe | your people (feminine singular) |
H5971-06 |
amemey | peoples of |
H5971-07 |
amenu | our kindred-people |
H5971-09 |
ameyha | her peoples |
H5971-10 |
ameykha | your peoples |
H5971-11 |
ami | my kin-people |
H5971-12 |
amim | kin-peoples |
H5971-13 |
amo | his kin-people |
H5971-15 |
baamameykha | among your gathered-peoples |
H5971-16 |
baamim | among the peoples |
H5997-02 |
baamito | in his associate-companion |
H5971-17 |
beam | among a people |
H5971-20 |
beamey | in the peoples of |
H5971-21 |
beameykha | among your peoples |
H5971-22 |
beami | among my people |
H5971-23 |
beamo | among his own people |
H5971-24 |
haam | the gathered people |
H5984-03 |
haamoni | the Ammonite man |
H5985-01 |
haamonit | the Ammonite-woman |
H5973-01 |
hameimekha | from with you |
H5973-03 |
imahem | in company with them |
H5973-05 |
imakhem | in company with you (masculine plural) |
H5971-26 |
kaamim | like peoples |
H5971-27 |
keam | like a united people |
H5971-28 |
keamekha | like your people |
H5971-29 |
keamey | like the peoples of |
H5971-30 |
keami | as my people-group |
H5971-31 |
khaam | as the united people |
H5971-32 |
kheamekha | as your people |
H5971-33 |
laam | to the gathered people |
H5971-34 |
leam | to a gathered people |
H5971-35 |
leamekha | to your gathered people |
H5971-36 |
leamekhe | to your people (addressing a woman) |
H5971-37 |
leamey | to the peoples of |
H5971-39 |
leamim | for the peoples |
H5971-40 |
leamo | to his people |
H5971-41 |
lehaam | to the gathered people |
H5980-01 |
leumat | to the side of |
H5980-02 |
leumatam | to their side |
H5980-03 |
leumato | to his corresponding side |
H5971-42 |
meam | from (the) people of |
H5971-43 |
meamayv | from his peoples |
H5971-44 |
meamekha | from your people |
H5971-45 |
meamey | from the peoples of |
H5971-46 |
meameyha | from her peoples |
H5971-47 |
meamim | from peoples |
H5973-12 |
meim | from being-with |
H5973-14 |
meimakhem | from-with you (masculine plural) |
H5973-18 |
meimo | from with him |
H5971-49 |
mym | congregated peoples |
H5973-19 |
sheimahem | that is with them |
H5971-50 |
ukheamekha | and as your people-group |
H5971-51 |
uleam | and to the people of |
H5971-52 |
uleamekha | and for your gathered-people |
H5971-53 |
umeam | and from a gathered people |
H5971-54 |
umeamekha | and from your people-group |
H5971-55 |
umeami | and from my kin-people |
H5971-56 |
umeamim | and from peoples |
H5971-57 |
umeamo | and from his people-kin |
H5971-58 |
uveam | and by a people |
H5971-59 |
uveamekha | and among your people |
H5971-60 |
vaam | and the people |
H5971-61 |
vaamamim | and peoples |
H5971-62 |
vaamim | among the peoples |
H5971-63 |
veam | and a bound-together people |
H5971-64 |
veamekha | and your people |
H5971-65 |
veamekhe | and your kin-people |
H5971-66 |
veamey | and the peoples of |
H5971-67 |
veami | and my kin-people |
H5971-68 |
veamim | and gathered-peoples |
H5971-69 |
veamo | and his people-group |
H5971-70 |
vehaam | and the united people |
H5973-22 |
veimahem | and in company with them |
H5973-23 |
veimakhem | and in company with you men |
H5971-71 |
velaam | and to the kin-people |
Word Usage (1870 occurrences of H5971)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 11:6 | עַ֤ם | am | the people |
| Genesis 14:16 | הָ/עָֽם | haam | the people |
| Genesis 17:14 | מֵ/עַמֶּ֑י/הָ | meameyha | from his people |