בְּ/עֵינ֑/וֹ
𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤅
beeyno
in his eye
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
H5869
Leviticus 21:20 · Word #7
Lexicon H5869
| Lemma | עַיִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤉𐤍 |
| Transliteration | ʻayin |
| Strong's | H5869 |
| In-context | in his eye |
Morphology HR/Ncbsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H5869-16
in his eye
| Root | עין (ʿ-y-n) |
| Core Meanings | eye, sight, perception, spring, outward appearance |
| Semantic Range | literal eye; sight; perception; evaluation; favor; appearance; presence; a spring or fountain (as the "eye" of the land). |
| Conceptual Significance | In biblical thought, the "eye" represents perception, evaluation, and moral judgment—what is right or wrong "in the eye" of a person or of YHWH. It conveys both physical seeing and inward assessment, often marking divine approval or human perspective. |
| Morphological Notes | Preposition בְּ + noun עַיִן in construct singular + 3ms pronominal suffix; masculine singular possession indicated by וֹ ("his"). |
| Rendering Rationale | The noun עַיִן (ʿayin) means "eye" in the literal and extended sense of sight or perception. The form is singular with a 3rd masculine singular pronominal suffix ("his"), preceded by the preposition בְּ ("in"), yielding the precise rendering "in his eye," preserving both the root imagery and the masculine singular possession. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עין (eye, sight, perception, spring, outward appearance)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5869-01 |
ayanot | eye-springs |
H5869-02 |
baayin | in the spring-eye |
H5869-03 |
beayin | in an eye |
H5869-04 |
beeynav | in his eyes |
H5869-05 |
beeynay | in my eyes |
H5869-06 |
beeynayikhe | in your eyes (feminine singular) |
H5869-07 |
beeynayv | in his eyes |
H5869-08 |
beeyney | in the eyes of |
H5869-09 |
beeyneyha | in her eyes |
H5869-10 |
beeyneyhem | in the eyes of them |
H5869-11 |
beeyneyhen | in their (feminine) eyes |
H5869-12 |
beeyneykha | in your eyes (masculine singular) |
H5869-13 |
beeyneykhem | in the sight of your (masculine plural) eyes |
H5869-14 |
beeyneynu | in our eyes |
H5869-15 |
beeyni | in my eye |
H454-01 |
eleyehoeynay | My-Eyes-Are-Toward-YHWH |
H454-02 |
eleyoeynay | My-eyes-are-toward-YHWH |
H5869-17 |
eney | eyes of |
H5869-18 |
eynah | her eye |
H5881-01 |
eynan | Eye-Bearer (masculine singular proper name) |
H5869-19 |
eynay | my eyes |
H5869-20 |
eynayikhe | your (feminine singular) eyes |
H5869-21 |
eynayim | two eyes |
H5869-22 |
eynayv | his two eyes |
H369-05 |
eynekha | your eye |
H5869-23 |
eynekhe | your (feminine singular) eye |
H369-07 |
eynemo | their two eyes |
H5869-24 |
eyney | the two eyes of |
H5869-25 |
eyneyha | her two eyes |
H5869-26 |
eyneyhem | their eyes |
H5869-27 |
eyneykha | your two eyes (addressing you, masculine singular) |
H5869-28 |
eyneykhem | your eyes |
H5869-29 |
eyneynu | our two eyes |
H5869-30 |
eyni | my eye |
H5869-31 |
eyno | his eye |
H5869-32 |
eynot | eyes (springs) of |
H5869-33 |
haayanot | the eye-springs |
H5869-34 |
haayenah | toward the spring-eye |
H5869-35 |
haayin | the eye |
H5869-36 |
haeyney | the two eyes of |
H5869-37 |
inot | springs of |
H5869-38 |
keeyn | like an eye of |
H5869-39 |
keeyney | as the eyes of |
H5869-40 |
kheeyney | like the two eyes of |
H5869-41 |
laayin | to an eye (feminine singular) |
H5869-42 |
laeynayim | to the two eyes |
H5869-43 |
leeynay | to my eyes |
H5869-44 |
leeynayim | for a pair of eyes |
H5869-45 |
leeynayv | to his eyes |
H5869-46 |
leeyney | to the eyes of |
H5869-47 |
leeyneyhem | to their eyes |
H5869-48 |
leeyneykha | before your eyes |
H5869-49 |
leeyneykhem | to your eyes (you men) |
H5869-50 |
leeyneynu | to our eyes |
H4599-01 |
maeyan | a wellspring |
H4599-02 |
maeyeney | springs of |
H5869-51 |
meeynay | from my eyes |
H5869-52 |
meeynayikhe | from your two eyes |
H5869-53 |
meeynayv | from his eyes |
H5869-54 |
meeyney | from the eyes of |
H5869-55 |
meeyneykha | from your eyes |
H5869-56 |
uleeyney | and to the eyes of |
H5869-57 |
uveeyney | and in the eyes of |
H5869-58 |
veayin | and an eye |
H454-03 |
veeleyoeynay | and My-Eyes-are-toward-YHWH-El |
H5869-59 |
veeynay | in my eyes |
H5869-60 |
veeynayikhe | and your two eyes |
H5869-61 |
veeynayim | and two eyes |
H5869-62 |
veeynayv | and his two eyes |
H5869-63 |
veeynekhem | and your eyes |
H5869-64 |
veeyney | and the two eyes of |
H5869-65 |
veeyneyhem | in their eyes |
H5869-66 |
veeyneyhu | and his eyes |
H5869-67 |
veeyneykha | and your eyes |
H5869-68 |
veeyneykhem | in your (masculine plural) eyes |
H5869-69 |
veeyneynu | and our eyes / in our eyes |
H5869-70 |
veeyni | and my eye |
H5869-71 |
veeyno | and his eye |
H5869-72 |
vynv | in his eye |
H5869-73 |
yntm | their eyes |
H5869-74 |
ynv | his eye |
H5869-75 |
ynykhm | your eyes (masculine plural) |
H5869-76 |
ynyv | his eyes |
Word Usage (897 occurrences of H5869)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:5 | עֵֽינֵי/כֶ֑ם | eyneykhem | your eyes |
| Genesis 3:6 | לָ/עֵינַ֗יִם | laeynayim | to the eyes |
| Genesis 3:7 | עֵינֵ֣י | eyney | the eyes of |